Страну проиграв кауравам, пандавыЛишились приюта, лишились державы.Расплата за проигрыш в кости — сурова:Двенадцать мучительных весен, без крова,Да будут скитаться тропою лесною,А после, с тринадцатой, новой весною,Пусть город найдут, где в течение годаИх облик да будет сокрыт от народа…В изгнании горя изведали много.Юдхи́штхира, отпрыск всеправого бога,Сын Дхармы, как старший, собрал своих братьев,Сказал им: «Былое величье утратив,Мы жили в двенадцатилетней кручине.Тринадцатый год начинается ныне.Ты, Арджуна, брат мой, поведай: где будемТеперь обитать, неизвестные людям?»Ответствовал Арджуна: «Дхармой всеправымДарована милость несчастным пандавам:Свой облик менять по желанию можем, —Да станет любой на себя непохожим.Спросил ты: «Где место для жительства?» — ВнемлиКругом — превосходные, щедрые земли,Где влага вкусна и где пища отменна:И Мáтсья, и Пáнчала, и Шурасéна,Югáндхара, Шáлва, Чеди́ и Дашáрна, —О всех вспоминает молва благодарно.Владыка царей, назови нам державу, —Какая из них тебе больше по нраву?»А старший: «Ты прав, многодоблестный воин,Да будет приют наш красив и спокоен.Потомкам Панду да пребудет защитойВирáта, над матсьями{25} царь знаменитый,Казной, добротой, благочестьем богатый, —Весь год проживем в государстве Вираты.Но службу какую царю мы сослужим?Уменье и навыки в чем обнаружим?Склоняются люди к различным занятьям, —Какие из них предпочтительней братьям?»Ответствовал Арджуна старшему брату:«А сам-то обрадуешь чем ты Вирату?Исполнен ты чести, и правды, и блага,Известны и щедрость твоя и отвага,Но люда простого не ведал ты тягот, —Какое же дело ты сделаешь за год?»Юдхиштхира молвил: «Задумал я дело,Которое надобно делать умело.Скажу я, придя к повелителю в гости:«Я — брахман Канкá, я — играющий в кости.Умением этим я славлюсь повсюду,Тебе я в игре сотоварищем буду.По-разному кости приводят к удаче:Одни — словно глаз голубеют кошачий,Из злата, из бивней слоновых — другие,А доски что камни блестят дорогие».С царем будем кости бросать до рассвета, —И черного цвета, и красного цвета.И так я скажу, если спросит Вирата:«С Юдхиштхирой в кости играл я когда-то…»Дошло мое слово до вашего слуха.А ты, Бхимасéна, а ты, Волчье Брюхо,Каким государя обрадуешь делом?»Ответил могучий душою и телом:Себе я присвою прозванье Баллáвы.«Я — повар, скажу. Я готовлю приправы,Чей запах и царские тешит покои».Такое искусство явлю поварское,Такие придумывать стану приправы,Что будет доволен властитель державы.Взвалю себе горы поленьев на плечи,Хотя бы пришлось их таскать издалече,Я с самыми сильными справлюсь быками,Слонов укрощу я своими руками,На всех состязаньях борцов одолею,Однако соперников я пожалею,Помилую их на высоком собранье, —Похвалит меня властелин за старанье,А спросит — отвечу я речью такою:«Юдхиштхире был я когда-то слугою,И шел обо мне во дворце его говор,Что лучший борец, и мясник я, и повар».Юдхиштхира молвил: «Воюющий смело,Ты, Арджуна, выбрал ли новое дело?Не ты ли великим и сильным родился?За помощью Агни к тебе обратился, —Ты двинулся, богу огня помогая,И быстро сгорела чащоба глухая,{26}Ты справился с Индрой, напасти развеяв,Ты сжег, уничтожил и бесов и змеев.Воинственней всех из воинственной рати,Какое же выберешь ты из занятий?Как солнце среди вековечного свода,Как брахман среди человечьего рода,Среди поражающих стрел — громовая,Среди угрожающих туч — грозовая,Как кобра средь тварей, исполненных яда,Как бык, что горбат, — средь коровьего стада,Как змей Дхритараштра — средь нагов{27} подвластных,Как слон Айравáта — средь стад трубногласных,Как пламя — среди обладающих блеском,Как море — среди привлекающих плеском,Как сын среди близких, жена — среди милых,Воитель, что биться и с Индрою в силах, —Средь самых могучих — ты самый могучий,Средь лучников лучших — лишь ты наилучший,Коней обладатель и лука Ганди́вы,Скажи мне, о Бхараты отпрыск правдивый,Какая в душе твоей дума созрела,Какое избрал ты в изгнании дело?У Индры в чертоге ты прожил пять весен,Как Тысячеокий, ты стал громоносен.Оружье добыл ты чудесное, мудрый,Ты стал средь ревущих — двенадцатым Рудрой,О ты, с затвердевшей в сражениях кожей,С тринадцатым солнечным Адитьей схожий,О воин, всегда приходящий с добычей,Чьи руки насыщены силою бычьей!Тебя средь морей океаном считаем,Средь гор уподобился ты Гималаям,Гарудой считаем тебя средь пернатыхИ тигром — средь хищных зверей полосатых,О лучший из доблестных в доблестной рати,Что будешь ты делать, явившись к Вирате?»И Арджуна молвил: «Приду я как евнух, —Тем самым избегну последствий плачевных:Воитель, привыкший к суровым занятьям, —По-женски нарядным украшусь я платьем.Приду и царю назовусь: Бриханнáда.Украситься длинной косою мне надо,В чертоге царя, в обиталище власти,Предстану в блистанье серег и запястий.Сокрыв от придворных начало мужское,Я в женских покоях и в царском покоеРассказывать буду старинные сказки,Учить буду девушек пенью и пляске,Сердца привлеку мерно-звонкою речью.«Откуда ты?» — спросит Вирата, — отвечу:«В державе Юдхиштхиры, в женском наряде,Служанкою был госпожи Драупади».Как Наль, я надену чужую личину,{28}Никто не узнает в служанке мужчину».Юдхиштхира молвил: «О юноша стройный,О Нáкула, радостей многих достойный,А чем ты займешься, краса простодушных?»«Надсмотрщиком стану я в царских конюшнях, —Ответствовал Накула. — Этой работойНачну заниматься с великой охотой.Быть стражем коней — вот мое увлеченье,Искусен я в их обученье, в леченье.А спросят — отвечу: «Мне Грáнтхика имя.Всем сердцем я связан с конями своими».«А ты, Сахадéва, — спросил Правосудный, —Скажи нам, что сделаешь в год многотрудный?»Сказал Сахадева: «Одна мне отрада, —Быть пастырем верным коровьего стада.Я стану доильщиком, в счете искусным…Не будешь ты, Царь Справедливости, грустным,Поверь мне, доволен останешься мною.Танти́палы имя себе я присвою.Ты вспомни: и раньше, под царственным кровом,Меня приставлял ты как стража к коровам.Повадку я каждую знаю коровью,Я буду стеречь их с умом и любовью.Быки мне известны, чья стать превосходна:Любая корова, хотя и бесплодна,Мочу их понюхав, — тотчас отелится.Так буду трудиться, трудясь — веселиться,Притом никому не внушив подозренья.Ты выслушал, брат мой, — я жду одобренья».Промолвил Юдхиштхира, горько вздыхая:«У нас, пятерых, есть жена дорогая,Нам собственной жизни подруга милее!Ее как сестрицу родную лелея,Размыслим: вдали от родного пределаКакое найдем для возлюбленной дело?Росла Драупади беспечной царевной,Не ведала женской работы вседневной,Великопрославленной, чуждой печали,Ей только венки и запястья пристали.Красавица нежная в тонкой одеждеДомашнего дела не делала прежде, —Красивая, верная и молодая.Так что же ей делать, мужьям помогая?»Послышалась речь Драупади-смуглянки:«Имеются в мире сайрáндхри-служанки.Искусных, свободных, однако бездомных,Их знают везде как работниц наемных.Берут их внаймы на работу ручную, —И я этой доли, видать, не миную.Скажу: «Я — сайрандхри{29}. Хочу потрудиться.Владычиц причесывать я мастерица.Займусь волосами царицы Судешны, —Старанья служанки ей будут утешны».Промолвил Юдхиштхира слово такое:«Ты сделаешь, чистая, дело благое.Исполнена ты благочестья и света,Крепка и тверда в соблюденье обета.Еще, поразмыслив, хочу вам сказать я,Что выбрали вы неплохие занятья.Пусть жрец охраняет, свершая обряды,Священное пламя в жилище Друпады.Пусть слуги, погнав колесницы пустые,Войдут в Дваравáти, где стены святые,И пусть повара и служанки царицыК панчалам{30} пойдут и, достигнув столицы,Всем скажут: «Не знаем, куда из дубравыУшли, по домам нас отправив, пандавы».