Пусть мудрец вместе с жертвователем встанет и, хорошо контролируя свой ум, поднесет в качестве приношения фрукты и листья бетеля с вышеуказанной мантрой (56).
После полного приношения мудрец переходит к шанти-краме [Шанти-крама — то, что делается в конце обряда. Сюда входит окропление водой присутствующих, мантры, слова «шанти, шанти, шанти» и т.п.
]. Он берет траву куша и сосуд с водой и сбрызгивает этой водой головы присутствующих (57), произнося мантру:Пусть вода будет мне другом, пусть вода будет для меня подобна лекарству, пусть вода всегда защищает меня, вода — сам Нараяна
[Вишну,] (58).О вода! Даруй мне счастье и исполнение моих земных желаний и т.д.
[Эта последняя часть взята из Вед, первая фраза мантры полностью приводится в шлоках 150-152:Сказав это и окропив водой головы присутствующих, несколько капель он должен пролить на землю со словами (59):
Для того, кто вечный враг мой, и с кем мы враги навечно, стань вода врагом и поглоти его (60).
Плеснув несколько капель воды на северо-восток [Ишана.] и читая эту мантру, он должен убрать траву куша и просить Уносящего жертву [Огонь.] (61):
О Уносящий жертву! Даруй мне понимание
[Буддхи — способность понимания сущности шастр (бхакти).], знание [После вознесения молитвы Огню [Вити-хотра — имя Огня, поедающего и уносящего жертвенные приношения.
] он должен сказать: «О Шива! Просим Тебя унести дары!» (63) и произнести мантру:Жертва, отправляйся к Господу всех жертв4
,Огонь! Унеси жертвенные дары!
Господь всех жертв! Взойди на свое место и исполни мои желания (64).
Затем со словами: «Да простит меня Огонь», пламя должно быть перемешено на юг для очищения жертвенного тиорога северной стороной огня [Погасив огонь на севере.
] (65).Далее исполняющий обряд должен поднести дары [Дакшину.
] Брахме [Брамину, персонифицирующему Брахму.], и почтительно склонившись перед ним, попросить его идти, и пеплом, налипшим на дно ковша, нанести знак [Тилак.] на лоб себе, а также приносящему жертву, читая мантру:Милостью Индры, милостью Агни, милостью Марутов, Брахмы, Васу, рудр и Праджапатн, да будет мир, да пребудет благо
[При чтении этой мантры на голову возлагается цветок, см. следующую строфу.].С этой мантрой он возлагает на свою голову цветок. После этого жертвователь преподносит дары [Дакшина, преподносимая тому, кто проводит обряд.
] в меру своих возможностей, чтобы жертвоприношение было успешным [Из освященного предварительной кушандикой и хомой.] и согласно предписаниям кушандики.Я поведал Тебе, о Дэви, о кушандике, дарующей успех всем благим церемониям, которые все последователи кулы должны тщательно исполнять при всяком начинании (70).
О Благая! Теперь я поведаю Тебе о чарукарме, чтобы были успешными обряды в тех семьях, в которых чару [*
Котел для приготовления чару должен быть либо медным, либо глиняным (72).