Жизнь при дворе Гента пришлась по вкусу Максимилиану. Танцевальные представления сменялись маскарадом, между ними устраивались рыцарские турниры, где величайшие рыцари страны могли в бою помериться силой с юным герцогом. И уже вскоре слух о Максимилиане распространился далеко за границами государства, и о нем заговорили как о доблестном всаднике и рыцаре, метко метающем копье и опасном даже в ненастоящем поединке. Женщины, появлявшиеся на турнирах в новых платьях из дорогих тканей, украшенных драгоценными камнями и отделанных ценными мехами, дивились красивому рыцарю и втайне завидовали сияющей молодой женщине, от которой Максимилиан не отводил глаз. Юная герцогиня служила образцом стиля и элегантности. В одежде она предпочитала зеленый цвет, эффектно контрастирующий с ее каштановыми волосами. Еще перед свадьбой Мария приказала доставить из далекой Флоренции зеленую тафту, придавшую ее платьям в сочетании с тяжелой парчой неповторимую ноту. Дорогие меха, прежде всего куница, довершали ее благородный облик, когда она сидела на турнирах на переднем балконе.
После боев следовало приглашение к столу, где красное, как кровь, вино таинственно светилось в хрустальных бутылках, а свет свечей отражался в золотой и серебряной посуде. Максимилиан замечательно умел вести себя в обществе, языковые трудности сглаживались юношеским очарованием: он завоевывал самые неприступные сердца. После обильной трапезы Мария и Максимилиан часто до поздней ночи предавались танцам. Но случалось, незаметно исчезали, чтобы предаться уединению вдвоем или сыграть партию-другую в шахматы. С малых лет Мария пристрастилась к этой королевской игре, и по прошествии недолгого времени ее супруг тоже стал находить в ней удовольствие, радуясь всякий раз, когда ему удавалось потеснить сверкающие, искусно изготовленные из золота и свинцового хрусталя фигуры мастерски играющей жены. В тишине, царившей при обдумывании ходов, они забывали о времени, и, бывало, только за полночь переносили игры с шахматной доски в постель.
Уже ранним утром, после слишком короткой ночи, трубили сигнал к охоте. По счастливой воле судьбы Мария разделяла страсть Максимилиана к благородной охоте. Охота на бескрайних равнинах была для Максимилиана чем-то совершенно новым, до сих пор он целился в серн или в благородных оленей у себя в горах. Здесь он несся галопом по широким полям и лугам, чтобы поднять мелкую дичь и поразить ее. Максимилиан наслаждался забавой, бок о бок с очаровательной женой перескакивая через живую изгородь и заборы. Мария оказалась прекрасной всадницей, он едва мог ее догнать. Максимилиан и представить себе не мог, что именно охота в недалеком будущем отнимет у него его возлюбленную жену.
Когда в страну пришла зима и вода в каналах превратилась в лед, Мария приготовила юному супругу еще один сюрприз. Она приказала приделать к его сапогам блестящие полозы, на которых он вместе с ней мог скользить по каналам. Но Максимилиану, никогда не стоявшему на коньках, трудно давалось обучение. Возможно, сказывался и пережитый на пути в Бургундию страх, когда при переходе через реку он провалился под лед и чуть не утонул, образно поведав об этом в «Многоблагодарном». Максимилиан прикидывался совершенно неумелым и часто, для развлечения окружающих, падал носом вниз, что совсем не портило его хорошего настроения. Напротив, он наилучшим образом проводил время в беседе с окружающими, провожая восхищенным взглядом жену, подобно снежной принцессе, искусно выписывавшую перед ним фигуры на ледяной поверхности. Когда они оба, держась за руки, медленно скользили по каналам вдоль деревень, их везде встречали восхищенные толпы жителей, восторженно приветствующих веселую царствующую чету. Люди радовались за Марию, нашедшую себе такого мужа, с которым — все это видели — была бесконечно счастлива. Иногда они останавливались и беседовали с простыми крестьянами; Мария выступала переводчиком, а ее муж в добросердечной манере всегда находил для людей нужные слова.