Читаем Мальчик Гарри и его собака Поттер полностью

- Ничего, я его сумею поймать! - пообещал знаменитый сыщик. - Главное, чтобы мне не мешали работать и чтобы на меня никто тут не обращал внимания. Мне нужна полная свобода действий. И тогда я смогу выяснить какой злодей прячется под маской учителя.

- Может быть, вы проголодались с дороги? - спохватился Филиндор. - Сейчас как раз время обеда, идёмте, я провожу вас в столовую.

- Главное для меня - это работа, - доставая из кармана увеличительное стекло, сказал сыщик. - Я прямо сейчас, немедленно, не откладывая, начинаю поиски волшебной книги!

- И злодеев! - напомнил ему директор Школы Волшебства.

- И злодеев, конечно, тоже, - загадочно подмигнув, сказал сыщик Фокс.

Глава 20

Новейший замедлитель. Пучеглазый где-то рядом?


Сегодня я хочу вас познакомить со своим самым последним изобретением - «новейшим замедлителем»! - гордо провозгласил учитель.

Новый урок волшебства профессора Брякуса проходил на улице. Директор школы Филиндор, зная характер профессора, решил, что заниматься на улице будет лучше и безопаснее для учеников и самого учителя. Тем более что профессор Брякус рассказывал ученикам Школы Волшебства про какое-то своё новое изобретение.

- Замедлитель? - удивились ученики.

- Да, именно замедлитель! - сияя от восторга, воскликнул профессор Брякус. - Вот он!.. С его помощью можно замедлить всё что угодно! - профессор победоносно потряс какой-то скляночкой с фиолетовой жидкостью.

- Как это? - удивлённо спросил Бутч.

- Смотрите!!! - от возбуждения Брякус даже подпрыгивал. - Достаточно брызнуть моим новейшим замедлителем на любого из вас, и вы увидите, что произойдёт!

С этими словами учитель подскочил к Поттеру и брызнул из флакончика прямо ему на голову. Фиолетовая жидкость тут же испарилась, словно её и не было. Но с Поттером стали сразу происходить удивительные вещи: все, кто сидели рядом с ним, вскочили со своих мест и начали быстро бегать вокруг. Птицы пролетали над головой со скоростью пушечного ядра. Даже облака бежали по небу, как будто их гнал ураган. Но больше всего Поттера удивила улитка, которая ползла вверх по дереву с удивительной скоростью. Поттер ещё ни разу в жизни не видел, чтобы улитки так быстро ползали. Это было что-то невероятное. Но ещё больше удивились ученики Школы Волшебства тому, что Поттер целый час просидел без движения, не шевелясь и даже не моргая.

- Что с ним происходит? - испуганно спросил кабанчик Фу-Фу у профессора. - Он как-то странно себя ведёт!

- С ним всё в порядке, - потирая от удовольствия лапы, засмеялся Брякус. - Просто на него действует мой новейший замедлитель! Для вас здесь прошёл целый час, а для него всего лишь одна минута!

Через несколько секунд Поттер снова стал видеть и чувствовать всё так же, как и все остальные ученики Школы Волшебства.

- Мне показалось, что все вокруг меня специально бегают и прыгают с огромной скоростью, - Поттер пока ещё говорил довольно медленно.

- А на самом деле всё вокруг было по-прежнему, - пояснил учитель. - Просто тот, на кого попадёт эта жидкость, как бы замирает, а время для него движется слишком быстро.

- А для чего нужен этот новейший замедлитель? - спросил Поттер. - Как его можно использовать?

- Я ещё точно не знаю… - растерялся профессор Брякус. - Ну, например, если вы пришли в магазин, а там очередь. Стоит вам вылить себе на голову немного моего замедлителя, и через секунду ваша очередь уже подойдёт!

- Или вот, например, решили вы отправиться в космический полёт на Луну! - обрадовался профессор. - До Луны лететь очень долго, но стоит вам плеснуть моей жидкости себе немного на голову…

И тут профессор, взмахнув для наглядности руками, случайно выплеснул из своего флакончика немного жидкости прямо на себя и тут же замер, словно ледяная статуя.

- Теперь он простоит так не меньше часа, - сказал Бутч. - Что же нам делать?

- Самое время идти обедать, - засмеялся кабанчик Фу-Фу. - Не ждать же нам, пока его замедлитель перестанет действовать.

Обед был, как всегда, в большом зале замка. В этот раз помощник директора Шуршик решил удивить учеников Школы Волшебства и приготовить обед сам. Он долго возился на кухне с «Большой поваренной книгой волшебника» и обед у него получился на славу. Почувствовав запах приготовленного по особому рецепту мяса, в столовую сбежались все, кто работал и учился в Школе Волшебства.

- Передайте мне, пожалуйста, кусочек хлеба, - вежливо попросил профессор Абрахамс профессора Пипс.

- Прошу, - щёлкнув пальцами, ответила ему куница, и кусочек белого хлеба взмыв над столом, сам упал прямо в руки профессора Абрахамса.

- А мне передайте вон тот грибной салат, - так же вежливо попросил директор Филиндор свою помощницу миссис Бегги.

Обед шёл полным ходом. Почти все учителя обедали, как вдруг один из преподавателей подошёл к окну и увидел, что неподалёку от школы, в кустах, сидит… Пучеглазый.

- Простите, мне нужно на секундочку отлучиться, - пробираясь к выходу, сказал профессор Шнайдер, заворачиваясь в неизменный черный плащ.

- Куда вы так торопитесь? - спросил его профессор Абрахамс. - Сейчас будут подавать сладкое, не уходите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пустое сердце
Пустое сердце

Наталья Маркелова создала в своём романе ни на что не похожий мир, где красота и опасность, обман и магия переплетены настолько, что трудно найти грань между ними. Здесь каждый поворот может оказаться входом в Лабиринт, Болота жаждут заманить тебя ярким светом фантастических видений, а в замках живут монстры, чья музыка настолько прекрасна, что ради неё не жалко спалить собственное сердце.В этом изменчивом мире очень легко потерять себя — этого как раз и боится Лина, девочка, которой пророчат стать королевой. Но сама Лина мечтает вовсе не о короне, а о совсем простых вещах: создать удивительное существо — Мара, увидеть дракона, найти искреннюю любовь и оказаться достойной настоящей дружбы — и ещё о том, чтобы никогда не взрослеть. Сможет ли такая девочка пройти Лабиринт и стать Королевой?

Наталья Евгеньевна Маркелова

Приключения для детей и подростков
Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Гимназист Томек Вильмовский живет в семье своей родной тети Янины — мать мальчика умерла, а опальный отец был вынужден уехать за границу двумя годами ранее. Четырнадцатилетний Томек мечтает о путешествиях, посвящая почти все свободное время чтению книг о других континентах и странах. Внезапно незадолго до окончания учебного года на пороге дома тети появляется неожиданный гость, экстравагантный зверолов и путешественник по имени Ян Смута. Он рассказывает Томеку об отце, очень тоскующем по своему сыну, и о фирме Гагенбека, которая занимается ловлей диких животных для зоопарков. Так Томек получает приглашение присоединиться к экспедиции в Австралию и, само собой, ни секунды не раздумывая, с радостью соглашается. А какой мальчишка на его месте поступил бы иначе?.. Захватывающие приключения, о которых он так давно мечтал, уже близко!На историях о бесстрашном Томеке Вильмовском, вышедших из-под пера польского писателя Альфреда Шклярского, выросло не одно поколение юных любителей книг. Перед вами первый роман из этого цикла — «Томек в стране кенгуру», перевод которого был заново выверен и дополнен интересными и познавательными научно-популярными справками. Замечательные иллюстрации к книге создал художник Владимир Канивец.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Альфред Шклярский

Приключения для детей и подростков