Читаем Мальчик, который нарисовал Освенцим полностью

Не прошло и четырех часов, как нас опять собрали на дороге. Не желая обременять себя предметами, которые все равно не спасли бы мне жизнь, я оставил одеяла на ферме. Из всей провизии, которой должно было хватить на неделю, осталась только буханка ржаного хлеба. Я взял ее подмышку, потому что пальцы в конец онемели от холода.

Колонна окончательно распалась. Вместо нее по проселочной дороге брели отдельные группы: одни шли быстро, другие медленно. Если охранник попадался порядочный, то он разрешал отстающим примкнуть к группе, которая шла следом. Но чаще всего отставшие превращались в безмолвные бугры на обочине дороги. Все старались идти рядом с «хорошими» охранниками. Если солдат и правда был хорошим, то он периодически выкрикивал:

– Вперед. Осталось всего несколько километров, теперь уже глупо сдаваться. Я тоже устал, но мы должны пройти весь путь до конца.

Но таких было мало. Большинство эсэсовцев, несмотря на частые привалы и все то количество еды, которое у них при себе было, вовсю жалели себя любимых. Похоже, жалость к себе в Германии превратилась в добродетель. Но что еще хуже, они заставляли нас нести их рюкзаки.

– Мальчик, пойди сюда, – командовали они. – Понеси-ка мой рюкзак, а то мне тяжело.

С нами шли старики и больные, которые тоже просили о помощи. У меня самого ноги страшно болели и покрылись мозолями, но я не мог им отказать. Кто-то постоянно опирался на мое плечо, это стало обычным делом. К сожалению, когда я просил кого-нибудь меня заменить, мой голос звучал не слишком убедительно, и желающих поддержать слабых не находилось.

Темнота, наступившая со второй ночью долгого марша, стерла наш возраст, национальность и положение. Отныне мы были похожими на скелеты фигурами, которые брели сквозь холодную ночь.

Ледяной дождь и снег били нам в лицо. Мы хотели есть, но наши пальцы так занемели, что взять хлеб, лежавший в карманах, было просто невозможно. Примерно в полночь мы вышли к погосту. Кладбища не наводили на меня ужас. Двумя годами ранее, когда мне еще не исполнилось тринадцать, я копал могилы и бродил среди надгробий после захода солнца. А это заброшенное место упокоения тем более не привлечет внимание призраков, подумал я. Если там и были призраки, то они шли среди нас. Я огляделся. Казалось, со всех сторон меня окружают сотни, тысячи бесплотных теней.

Но тут произошло нечто потрясающее. Внезапно из-за леса, что рос на востоке, в небо взметнулись десятки огненных стрел. Они взлетали и падали. Кто-то прокричал:

– Катюша!

Уже после мы узнали, что видели начало наступления русских, которое закончилось окружением Бреслау.

«Катюша», советская реактивная система залпового огня, была нам хорошо знакома. Мы столько раз слышали песню про нее, что она уже стала для нас символом победы. Наши губы были плотно сомкнуты, чтобы удержать хоть немного тепла, но я вспомнил мелодию той песни – она поднялась из глубин души, где теплилась надежда. «Мы идем вместе с Катюшей. Удачи тебе, Катюша!» Это не сон. Они уже близко.

И спустя полчаса небо слева от нас пылало от ракет. Они достигли наших сердец и разожгли в них новую уверенность. У нас открылось второе дыхание.

– Соберись, товарищ, – подбадривали мы друг друга, – освобождение уже совсем близко.

Группа из двух десятков женщин в сопровождении охраны свернула за кусты на тропинку, ведущую к лесу, из-за которого в небо взлетали ракеты. Наш охранник заметил их и крикнул через все поле:

– Эй, ты куда ведешь этих красавиц?

– Не волнуйся, я знаю этот район, – послушалось в ответ, – не потеряемся. Мы просто пойдем короткой дорогой и придем туда быстрее.

Я так и не узнал, какое такое «туда» он имел в виду. Но рассудив, на что это было похоже, я пожелал им удачи.

Отношение к нам охранников начало стремительно меняться. Они стали повторять, что нам осталось только дойти до поезда, а уже на нем нас эвакуируют дальше на запад.

Теперь на сани, в которых перевозили личные вещи охранников, стали сажать слабых. Узники, чьи ноги отказывались двигаться, укладывали на деревянные доски, которые тянули по снегу.

В конце концов мы дошли до железнодорожной станции. Ослепленные яркими огнями, что освещали пути, мы медленно прошли мимо черного закопчённого паровоза. Он стоял и выпускал пар. Машинист высунулся из кабины и прокричал с сильным польским акцентом:

– Ничего не будет, пути отрезаны. Поезда опаздывают уже на несколько часов.

«Катюши» были способны не только на завораживающий фейерверк.


Мы прошли до города Плес, где когда-то жил мой прадед. На рыночной площади у фонтана нам повстречалась группа женщин из Биркенау, они переводили дух после долгого перехода. Мы хотели последовать их примеру, но нам было приказано двигаться дальше. Город спал, двери и окна были закрыты деревянными досками. Мы прошли по темным, узким, вымощенным брусчаткой улочкам никем не замеченные. Только собаки проявили к нам интерес и облаяли.

Чем дальше мы шли, тем сильнее менялся ландшафт и больше угольных шахт появлялось вокруг. Мы были в Верхней Силезии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги

Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы