Читаем Мальчик, который нарисовал Освенцим полностью

Некоторые шахты работали в ночную смену. Они резко выделялись на фоне затемненной сельской местности. Другие, напротив, выглядели заброшенными. Я вспомнил, как шесть лет назад любил играть на территориях угольных шахт, как взбирался на отвалы шлака и восхищался хитроумным устройством паровозов. Теперь все было иначе.

Неподалеку от одной из шахт стоял концентрационный лагерь. И шахта, и лагерь были заброшены. Я окинул взглядом бараки. Окна были выбиты, стены обуглены. По земле была разбросана тлеющая мебель, одеяла и миски для еды. Узники были ликвидированы? Эсэсовцы пытались сжечь их заживо? Тут произошло восстание?

Лес сомкнулся вокруг нас, а мы плелись все дальше и дальше. Наша колонна быстро сократилась до тысячи человек. Мы перешли еще несколько железнодорожных путей, но то, куда мы шли, по-прежнему оставалось для нас загадкой.

Взгляд мой затуманился, и я шагал словно под гипнозом. Как бы решительно я ни настроил себя, мои ноги по-прежнему оставались ногами мальчика-подростка. Охрана стреляла поверх наших голов. Я бы и не заметил, не стреляй они трассирующими пулями, которые выводили меня из летаргии. Позже мне сказали, что в лесу сидели партизаны. Скорее всего, пальба должна была их отпугнуть.

Я перестал понимать, что происходит. Очертания на горизонте складывались в ряды высотных зданий, но через мгновение они превращались в границу леса, а следом я вновь видел перед собой город. И продолжал идти.

В конце концов колонна остановилась. Тени вокруг меня вернулись к жизни. Светало. Впереди поток узников медленно стекался к туннелю, из дальнего конца которого поднимались зловещие клубы пара. Офицеры СС расхаживали повсюду и внимательно присматривались к нам. Наши охранники передали нас эсэсовцам, но перед уходом сказали, что это и есть наш конечный пункт.

Некоторые узники, завидев дым, пытались бежать, но тут же были безжалостно застрелены замаскированными солдатами, которые лежали в окружавших нас полях. Одной из жертв пал капо, на руке которого все еще виднелась желтая повязка. И вновь снег был усеян телами. Фигуры в полосатой робе обнимали землю так, будто боролись с ней. Крови было много.

Наш моральный дух был уничтожен. Среди истерзанной толпы слухи ходили один страшнее другого. Из тоннеля никто не возвращался. Нам не был виден противоположный конец, откуда клубами валил дым, но мы опасались худшего.

Под напором толпы я сошел по воронкообразному склону. Настал решающий момент, и я хотел как следует подготовиться – бороться до конца. Я обронил драгоценную буханку хлеба, ослабил пояс и отбросил бесполезную металлическую кружку, которая была к нему привязана, освободил руки и приготовился.

В тот раз мое юношеское воображение разыгралось не на шутку. На другом конце туннеля располагалась всего лишь самая обыкновенная железнодорожная станция. Дым валил из машинного отделения. Мы пришли к Лослау, к железнодорожным путям, ведущим на запад[80].

При свете лучей восходящего солнца я разыскал старых друзей, таких же измученных, но тем не менее крепко державшихся за свой скарб: одеяла, шарфы, миски, кружки, буханки хлеба, еще несколько мелочей, и даже банки с тушенкой.

– Мальчик, у тебя украли одеяло? – спрашивали они. – Это случилось на той ферме, где ты уснул? И хлеб тоже съели?

Я стыдился во всем признаться, поэтому тихо отвечал:

– Да.

Нам приказали залезть в открытые товарные вагоны, которые стояли вдоль платформы. Оказалось, что мы все уместились в два поезда. Мы построились аккуратными рядами, расставили ноги, обхватили руками соседа спереди, чтобы согреться, и, сев на корточки, уснули. Когда поезд тронулся, нас дернуло назад, и мы повалились друг на друга, но едва ли я что-то заметил. Я был измотан. За последние мучительные двое суток мы спали только 4 часа.

Вечером я собрался с силами, чуть приподнялся и выглянул из вагона. Местность была мне знакома. В 1939 году я проезжал здесь в экспрессе и ел сладости.

Слева параллельно нашему движению тянулся Одер. Я мог любоваться им вечно. Я знал Одер с рождения – я пил его воду, купался в нем, переплывал его на лодке вместе с тетей Рут. И даже спустя столько лет он по-прежнему меня завораживал.

Голод был невыносимым. Когда поезд остановился на маленькой пригородной станции, мы умоляли машиниста наполнить ведра снегом. Ледяные пушинки, грязные или белоснежные, превратились в настоящий деликатес, а прохожие, согласившиеся нам его подать, – в объект, достойный поклонения.

Кое-где даже рабочие с нашивками нацистской партии были готовы прийти на помощь. Хотя чаще всего наши просьбы оставались без внимания. На крупных станциях ждать сочувствия было бесполезно. На платформах толпились нагруженные чемоданами граждане Германии, отчаянно желающие уехать на запад. Узнав, что предпочтение отдали «недочеловекам», они бросали на нас ядовитые взгляды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги

Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы