И мы с сожалением подчинились неизбежному. Мы попрощались с Дунканом Мойтом и его прекрасной супругой и пошли через лес, пока не вышли на берег реки, где увидели наш разбитый корабль. Нас сопровождал сильный отряд из молчаливых воинов, которые наблюдали за нами, пока мы не поднялись на борт, а потом исчезли, как призраки.
С тех пор я никогда не видел изобретателя и не ступал на землю текла.
Глава 24. Мы покидаем Панаму
Что ж, как вы догадываетесь, мой рассказ подошел к концу. Мы с дядей Наботом отправились в Колон, и, так как город нам не понравился, мы на поезде пересекли Панамский перешеек, что понравилось нам не больше. Жители здесь жалкие, ни по уму, ни по достоинству их не сравнить с изолированным племенем санбласт. Однако когда-нибудь, после завершения строительства великого канала, американцы поселятся здесь в таком количестве, что местное население исчезнет.
Ошибочно считать, что в Панаме нездоровый климат. На плоскогорье, к северу и к югу от углубления, в котором прокладывается канал, такие же здоровые условия, как в любой другой тропической стране мира. Однако в зоне самого канала шириной в десять миль плохие санитарные условия, отсутствие канализации у французских рабочих вызывают постоянные лихорадки и болезни. Теперь американцы энергично чистят Авгиевы конюшни и устанавливают нормальную санитарию. Но я должен сказать, что, если вы собираетесь открыть бизнес в Панаме, лучше вам выбрать для жизни другое место.
Вскоре мы вернулись на корабль, предпочитая его городам на перешейке, и ждали прибытия в Колон «Кармении». Затем ее капитан, активный и энергичный молодой человек, по имени Колтон, принял на себя управление остатками «Глэдис Х.» Он получил приказ забрать груз, снять все ценное и оставить разбитый корабль на месте.
Он легко поставил свой корабль рядом с нашим, и, как только он вступил в командование и дал мне расписку, мы забрали свои личные вещи и на шлюпках отправились в Колон, откуда вскоре пароход должен был увезти нас в Нью-Орлеан.
Я все время смотрел на лес, думая, что Мойт может прийти, чтобы попрощаться, но он не появился. Мы предупредили капитана Колтона, что нельзя высаживаться в стране Сан-Блас, но не рассказывали ему о наших недавних приключениях.
Через несколько дней мы сели на пароход и быстро переплыли Мексиканский залив. В Челси мы были двадцатого февраля, и нас приветливо встретил мой отец, сообщивший, что «Чайка» почти готова.
Алмазы были проданы удивительно дорого, потому что камни оказались очень большими и совершенными по качеству, а полученные средства мы поровну разделили между Недом Бриттоном, дядей Наботом и мной. Мы отобрали три хороших «белых булыжника» и вырученные за них деньги разделили между нашими верными матросами, которые радостно получили довольно большие суммы. Нукс и Бриония отказались получать деньги. Они сказали, что принадлежат дяде Наботу и «мастеру Сэму» и знают, что могут получить все, что есть у нас.
Ни мистер Харлан, ни его компания никогда не винили нас в потере «Глэдис Х.». Это одно из тех роковых обстоятельств, с которыми не справится ни один смертный.