— Господа, я понимаю, что есть определенные критерии секретности, но настоятельно прошу вас ничего не скрывать. Я имею на это право, господин Дринк? Как супруг леди Эррол.
— Несомненно, — отозвался чиновник, продолжая обмерять рулеткой вещи Лии, зачем-то принесенные в кабинет герцога, а потом вписывая цифры в блокнотик со словами: "Все для следствия. Исключительно!". Особенно не понравился Дункану момент, когда сухонький старикан измерил линию груди, пусть бы даже и на шубейке. И кто бы объяснил лорду, зачем это надо?
— Обследовав место происшествия, мы пришли к выводу, что это спланированная диверсия, — подал голос Михельсен.
— Вы уже имеете подозреваемых? Не тяните!
— Не спешите. На льду остались кристаллы арганской соли. Не буду напоминать, что это такое, с ее свойствами все хорошо знакомы.
На Эррола бросили многозначительный взгляд. Его светлость равнодушно пожал плечами. Арганскую соль незаконно использовали некоторые промышленники для усиления взрывчатых веществ при разработке и добыче различных полезных ископаемых. И герцог искренне не понимал, а причём здесь он? Свои алмазы он "добывал" без использования запретных средств, пользуясь услугами магов. Да, затратно, но законно.
Видя скепсис на лице хозяина замка, главный поморщился.
— Оставьте, лорд Дункан, мы не за просто так зарабатываем "звезды" на колпаки. Ввоз этого минерала в нашем королевстве находится под строжайшим запретом. А значит, кто-то приобрел контрабандный товар и притащил его сюда. В ваш замок. Чтобы использовать против вас или же ваших близких. Я только одного не мог понять — почему девочка? Пока не зашел к ней. Опекун пострадавшей сушил вещи, некоторые удивительно отличного качества для простолюдинки. Оказалось, что это герцогиня пожаловала малышке свою одежду. — Дринк, оставив, наконец, в покое шубку герцогини, произнес, чуть ли не по слогам. — И на ней остались следы этой дряни!
— Девочка оказалась одетой в вещи Юлии? Значит, она приняла удар на себя?!
— Я тоже так считаю, ваша светлость. Ребенок выходит на лед, поскальзывается, падает… Возможно, даже проехалась немного попой… Происходит трение с поверхностью — и вот вам маленький взрыв и небольшая полынья. Удивительно, как при этом девочка осталась жива, лишь одежда в нескольких местах подпалилась. Кто приводит в порядок гардероб госпожи? — вдруг задал он неожиданный вопрос.
— Ее горничная. Но это верный человек, можете не сомневаться.
— Вам виднее. Один ваш секретарь чего стоит. Надо же, не упустил из вида информацию о хлопке, услышанном вашими гостями, и забил тревогу… Не боитесь, что переманят? Впрочем, такая преданность господину не предполагает измен. И мой вам совет, — как-то рассеянно продолжил агент, — ищите среди своих приближенных… Даже затрудняюсь предположить, когда именно подобное было подброшено. — Рулетка полетела в раскрытый саквояж. — На всякий случай Михельсен накидал на лед заклятий, нейтрализующих опасность. Будем искать. — Мужчина выглядел виноватым, несмотря на то, что он сделал даже больше, чем можно было предположить вначале.
— Спасибо, — поблагодарил герцог магов и, поручив секретарю позаботиться о гостях, отправился в комнату супруги.
Ночные звезды благосклонно освещали снежные равнины, но сейчас эта красота вовсе не интересовала Дункана, сидевшего в кресле около кровати своей маленькой жены. Надо же, какая она все-таки смелая и решительная, его Лия! Броситься на помощь чужому ребенку, пытаться спасти его! А ведь получается, если верить словам чинуши, эта Аника спасла его ангела. Герцог мысленно сделал себе пометку отблагодарить истопника, а там уж пусть покупают, что хотят.
— Милая моя девочка, — прошептал он и коснулся губами худенькой ладошки. — Как же я скучал по тебе!
***
— Куда спешит моя супруга в такую рань? Вижу, ты себя уже прекрасно чувствуешь. Этот здоровый румянец на щечках, улыбка… Я рад, что ты прислушалась к наставлениям Калена.
Выходя из своих покоев, Юлия буквально упала в объятия мужа и зарделась уже по-настоящему. И пора бы привыкнуть к этому, но нет — снова и снова кровь приливает к щекам, а от комплиментов мужа хочется потупить взор и как девчонке ковырнуть носком туфельки пол.
— Мой лорд, вы слишком добры ко мне, — Лия подала мужчине руку, с трепетом в сердце ощутив, как Дункан перецеловал каждый пальчик, не отрывая от нее своего взгляда.
Вот зачем он это делает?
— Какие планы на сегодня у моей супруги? — поинтересовался герцог, все еще не решаясь отпустить руку жены.
— Инспекция погребов… подсчет серебра… отчет управляющего… прошения крестьян… — скучным монотонным голосом начала перечислять молодая леди. Еще и глаза закатила.
— Остановись, остановись, — Эррол сурово посмотрел на супругу. — Какие отчеты, какие крестьяне? Никаких погребов и сереб… — и, увидев на лице девушки лукавую улыбку, осекся. — Я так и думал! Мой ангел изволит шутить? Твое хорошее настроение греет мне душу, дорогая. Как там твоя подопечная?