Читаем Маленькая Лизи Кроуфорд и пансион мадам Тьери полностью

Лизи и Кира стояли в комнате миссис Ригли, напротив её стола, и, как два нашкодивших котёнка, виновато излагали той все свои приключения. Лизи постоянно напоминала, что виновата именно она, что это она придумывала все эти затеи с поиском привидений и походами в каменоломню, и что Кира тут совсем не при чём. Кира иногда пыталась возражать подруге, опасаясь, что Лизи могут как-нибудь очень строго наказать. Девочки также попросили вылечить бедную Амалию, особенно её исцарапанные в подвале ноги, ведь она добрая и безобидная девушка. И ей очень плохо одной в её отвратительном убежище. Наконец, выслушав своих воспитанниц, по очереди хлюпающих носами, миссис Ригли грустно улыбнулась и сказала, что она даже рада всему тому, что сегодня произошло. Ведь, благодаря девочкам, Амалия теперь побудет какое-то время в особняке. Миссис Ригли, конечно же, знала печальную историю бедной девушки, и ей всегда было очень жаль, что та живет как дикарка в каменоломне. Но управляющая не могла ставить под угрозу жизнь и здоровье учениц, а также имущество мадам Тьери. Ведь Амалия часто ходила во сне, поскольку после перенесенной болезни страдала сомнамбулизмом. И могла устроить, например, пожар. Ведь она же разбила окошко в подвале, хотя потом ничего абсолютно не могла вспомнить. Лизи подумала, что это вовсе и не Амалия разбила окно, ведь она только хрупкая девушка, а окно было полностью разломано, даже крепкая дубовая рама сильно пострадала. Именно так говорил садовник. Нет, определенно, это была не Амалия, а кто-то другой. Заметив, что Лизи отрешенно смотрит куда-то в сторону, и, опасаясь, что девочка снова что-то придумывает, миссис Ригли решила опередить очередную проделку воспитанницы. Она строго спросила, почему у Лизи вдруг стал такой задумчивый и серьезный вид. И девочка поделилась своими сомнениями насчет разбитого Амалией окошка в подвал. Миссис Ригли подумала немного, постукивая пальцами по столу, а потом согласилась с Лизи. Действительно, нужно еще разобраться с этим происшествием, и не делать поспешных выводов. Ведь иначе бедная Амалия может снова отправиться жить в каменоломню, а миссис Ригли этого очень не хотелось бы.

Глава 10

Амалию разместили в гостевой комнате особняка, которая располагалась на первом этаже и почти всегда пустовала. Комната была большая, светлая и какая-то очень радостная: обои на стенах были золотисто-белого цвета, а вся мебель была выполнена в пастельных бежевых тонах. В комнате даже было небольшое белое фортепиано, похожее на маленького слонёнка. Мисс Дуглас должна была следить за тем, чтобы двери комнаты всегда были заперты, а окна не открывались. Никому из воспитанниц нельзя было заходить в комнату, хотя все девочки очень хотели навестить бедную девушку. Лизи и Кира поделились со всеми её грустной историей, и воспитанницы были возмущены тем, что Амалия должна была жить в страшной каменоломне совсем одна, хотя у неё и были родители. Ведь нельзя, в самом деле, так относиться к несчастному больному ребенку! Мать Амалии, миссис Картман, старательно избегала разговоров о дочери и даже не навещала её. Видимо, она очень стеснялась дочери и боялась, что мадам Тьери узнает обо всем и лишит миссис Картман работы. Только шофер мистер Картман и садовник с женой приносили Амалии фрукты, которые она очень любила, но которые так редко пробовала. Ведь миссис Картман не очень-то баловала свою дочку. Обычно, окончив ночью свои дела в оранжерее, Амалия тайком приходила на кухню в сопровождении матери, и та кормила её тем, что оставалось после ужина. Кроме родителей Картманов и управляющих с садовником, к Амалии было разрешено приходить только Фрайни и Эмилии. Но управляющие взяли с них слово ничего не рассказывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькая Лизи Кроуфорд

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы
Чудаки
Чудаки

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.В шестой том Собрания сочинений вошли повести `Последний из Секиринских`, `Уляна`, `Осторожнеес огнем` и романы `Болеславцы` и `Чудаки`.

Александр Сергеевич Смирнов , Аскольд Павлович Якубовский , Борис Афанасьевич Комар , Максим Горький , Олег Евгеньевич Григорьев , Юзеф Игнаций Крашевский

Детская литература / Проза для детей / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия