Читаем Маленькая ложь полностью

— Той, кто составляет психологические портреты? — уточнил Дерек. Он не очень хорошо знал Андреа; та держалась особняком. Правда, и Дерека нельзя было назвать чрезмерно общительным.

— Да, — кивнул Джон. — Попрошу у нее пропуск, чтобы Молли прошла по нему. Мы с ней несколько раз работали вместе. Я ей доверяю. Она догадывается, что происходит нечто подозрительное. Постараюсь рассказать ей только самое необходимое. Думаю, она мне не откажет.

— Нам придется изменить внешность Молли, чтобы она стала больше похоже на Андреа. Надеть на нее светлый парик, загримировать кровоподтеки, — размышлял вслух Лайем. — Ей ведь придется смотреть в камеру, когда она приложит пропуск к аппаратуре.

— Попрошу Андреа нам помочь. — Джон кивнул и пошел к двери.

— Джон, будь осторожен! — велел Дерек. — Не говори Андреа ни слова о Молли, если не будешь уверен, что она на нашей стороне. Если она нас выдаст, все закончится очень быстро и очень плохо для всех.

— Так и сделаю, не волнуйся, — ответил Джон. — И сразу сообщу, с нами она или нет.

— Андреа была еще на работе, когда я уходил, — сказал Лайем ему вслед. Джон в знак благодарности махнул ему рукой, но не обернулся. — Я тоже поеду туда, надо убедиться, что там нас не поджидают сюрпризы. Дай мне несколько минут форы.

— Хорошо. Будь осторожен. Если получится, расскажи обо всем Дрэкетту, — попросил Дерек.

— Неплохая мысль. Я напишу тебе, когда путь будет свободен и когда Джон получит пропуск Андреа. На всякий случай придумай какой-нибудь запасной вариант.

— До скорого! — ответил Дерек.

Лайем помахал ему и выбежал на улицу.

Дерек подошел к Молли, которая осторожно упаковывала улики по пакетам.

— Готово, — сказала она, поднимая на него глаза. — Так что, когда скажешь, сразу поедем. Буду очень рада попасть в настоящую лабораторию.

— Обещай мне одну вещь, — сказал Дерек, делая шаг к ней.

— Обещаю, что буду осторожна, — ответила она.

Дерек сделал еще шаг вперед.

— Да, я в самом деле хочу, чтобы ты была осторожна. Но я собирался попросить тебя о другом.

— Вот как? О чем же?.. — Она осеклась, когда он усадил ее на стол. Их глаза оказались на одном уровне.

Дерек обнял ее и подвинул на самый край.

— Мне всегда хотелось поцеловать тебя на лабораторном столе, — прошептал он, схватив ее за косу и дернув, чтобы она подняла голову и подставила ему шею, которую он покрыл поцелуями, радуясь тому, как она при этом трепещет. — Вообще-то я много всего хочу сделать с тобой на лабораторном столе, и я так и поступлю, когда все уладится. — Он легонько куснул ее в шею, и она застонала.

— Вот не думала, что тебя возбуждает лабораторная мебель — сказала она, обнимая его.

— Не мебель, а ты на мебели, — возразил он, целуя ее в шею.

Она тихо рассмеялась и вздохнула.

— И обещай, что хотя бы один раз на тебе будет твой халат.

— А вы большой проказник, агент Уотермен.

— Вы даже не представляете себе, насколько, доктор Хамфриз, но, когда все будет позади, вы это узнаете. — Он отпустил ее косу, обхватил лицо ладонями и поцеловал в губы.

Когда он наконец оторвался от нее, оба часто дышали. Дереку ничего так не хотелось, как уложить ее на этот стол и доказать, как сильно он ее желает.

Но еще больше ему хотелось вернуть Молли ее доброе имя и убедиться, что ей больше ничто не угрожает.

— Но сейчас нам нужно добраться до «Омеги», чтобы ты выполнила свою работу.

Глава 20

Молли не помнила, когда в последний раз подводила глаза или пользовалась румянами, которые сейчас щедро наносила на ее щеки Андреа Гордон.

Она должна выглядеть как Андреа, тогда сможет преодолеть камеры над входом в «Омегу». Молли была очень признательна Андреа за то, что та дала ей свой пропуск. Конечно, Андреа согласилась помочь им только после того, как позвонила Стиву Дрэкетту и убедилась, что они играют честно.

— Я выгляжу нелепо! — повторила Молли по меньшей мере в пятый раз.

— Ты не выглядишь нелепо, — крикнул Дерек из соседней комнаты.

— А знаешь, он прав. Ты выглядишь не нелепо, просто немного не так, как сама привыкла себя видеть, — заметила Андреа, проводя по ее лицу пуховкой. — Сейчас ты должна быть похожа на меня, чтобы охранники, которые сидят за мониторами, ничего не заподозрили.

Как вообще могла Молли быть похожей на Андреа? На свете просто не было достаточно косметики, чтобы у нее появились точеные скулы, как у Андреа, пухлые губы, как у Андреа, и ее маленький носик с небольшой горбинкой, как будто он когда-то был сломан. Андреа всегда была безукоризненно накрашена и причесана; ее светлые волосы всегда были собраны в аккуратный пучок.

И она всегда носила туфли на каблуках.

Молли надела серую юбку-карандаш и темную блузку, их тоже дала ей Андреа. Во всем этом Молли казалась себе другим человеком.

— У тебя совершенно измученный вид, — заметила Андреа. — Потерпи еще чуть-чуть. Пытка практически закончена.

— Дело не в том, что ты со мной делаешь. Просто в макияже я — полная противоположность себе самой, своей подлинной сущности.

— Вот и хорошо, — сказала Андреа. — Косметика никогда не должна отражать твою подлинную сущность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел «Омега»: Критические реакции

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература