Сознание покинуло девушку, едва она договорила. Глаза закрылись, а тело безвольно упало, оказавшись прижатым к груди Дрейка. И в ту же секунду кучер открыл дверь в экипаж и, извиняясь, запричитал:
– Живы, вашество? Не пострадали? Не знаю, что произошло! Кони понесли! Как осоловели, бестолочи! Дальше ехать теперь никак, еще немного, и колесо отвалится. А тут рядом гостиный двор. Не самый лучший, но там можно лекаря для мисс вызвать. Простите уж, сам не понимаю, что с животиной произошло…
Дрейк, бережно придерживая Вивьен, отклонился в сторону и выглянул в приоткрытую дверь. Эти места он знал, как знал и то, от чего лошади понесли экипаж…
Тьма обнимала ее, согревала, обещала защиту.
Как и его глаза. Черные, бесстрастные, дарящие уверенность. Лицо обладателя этих глаз Вивьен никак не удавалось вспомнить. Она точно знала, что у него густые темные брови, крупный нос с горбинкой, напоминающий клюв ворона, мужественный выдающийся вперед подбородок, слегка искривленные губы – будто их обладатель вечно насмешничает… Черноглазый не был красив и не старался выглядеть таковым. Морщась, Вивьен припомнила его слегка впалые щеки, вечно покрытые жесткой щетиной. Будто ему некогда было уделить себе пару минут и привести внешность в порядок. А еще почему-то вспомнились его смуглые запястья, выглядывающие из-под закатанных рукавов белой рубашки.
И голос. Низкий, спокойный, с легкой хрипотцой.
– Просыпайтесь, – говорил черноглазый, – мисс Бишоп. Вы должны проснуться.
«Глупость какая, – подумала Вивьен, продолжая наслаждаться окутавшей ее со всех стороной тьмой, – ничего я ему не должна».
Но тьма отступила, слушаясь черноглазого и выталкивая девушку к беспощадному свету. Вивьен скривилась и попыталась отвернуться.
– Ну уж нет! – Ее с силой тряхнули за плечи. – Давайте же, подъем! К экипажу нужно пройти своими ногами. Мы и без того привлекли немало ненужного внимания, пока я вносил вас сюда.
Сильные руки подхватили ее по бокам от груди и заставили сесть. Вивьен устало приоткрыла глаза, и сразу сон как рукой сняло.
– Где я? – спросила она испуганно, с удивлением обнаружив себя в чужой постели. Благо вся одежда была на ней, да и полисмаг, стоявший рядом, раздет не был. – Что вы делаете?!
– Бужу вас, – ответил тот невозмутимо, продолжая удерживать ее за…
– Пустите! – Вивьен дернулась в сторону, но едва не упала от слабости, а потому уже сама вцепилась в запястья полисмага. Те самые, что ей снились. Смуглые, сильные…
– Ну вот, хоть румянец возвращается, – с нотками облегчения в голосе проговорил мистер Брукс. – Вам лучше?
– Мне… как вам сказать?
Она смущенно посмотрела в его глаза и с трудом отвернулась, ощущая жгучее желание коснуться ладонью щетинистой щеки и проверить, такая ли она жесткая на ощупь, как на вид?
– Со мной определенно не все хорошо, – подвела итог своим мыслям Вивьен.
– Понимаю, – кивнул полисмаг.
– Да? – Вив метнула в него трусливый взгляд и снова отвернулась.
– Да, – кивнул он. – Так получилось, что вы израсходовали слишком много магии. Спонтанно. Это всегда пагубно сказывается на организме.
– А, вы об этом. – Вивьен облегченно вздохнула. – Ваша правда. Моему организму очень… пагубно. Или как там правильно говорить?
– Неважно, – отмахнулся мистер Брукс, подтягивая ее на себя и заставляя подняться с постели. – Мы обсудим все позже. Сейчас нужно убираться отсюда. Я снял номер в гостином дворе, но оставаться здесь опасно. За нами прибыл новый экипаж, он отвезет нас к загородному дому Файлоу. Вы готовы?
– Думаю, да, – неуверенно ответила Вивьен. Она вдруг поняла, что действительно едва стоит на ногах. Все тело ослабло, а в глазах поселилась резь, будто туда насыпали песка.
– Вам придется дойти до экипажа, – участливо проговорил мистер Брукс. Его голос был непривычно тихим и даже каким-то виноватым. Так что Вивьен заподозрила неладное и хотела уже спросить, чем обязана изменившемуся отношению к ней, но в это время в дверь номера постучали.
– Экипаж ждет! – раздалось с той стороны. – Вы едете, мистер?
– Да! – рявкнул Дрейк так, что Вивьен едва не проглотила язык.
– Извините, – пискнули снаружи, после чего послышались спешные удаляющиеся шаги.
– Неймется же некоторым, – пробормотал мистер Брукс, после чего накинул на плечи Вив потрепанный плащ, сам положил ее руку на сгиб своего локтя и, подхватив саквояж, повел ее прочь из номера, поясняя: – После того, как вы потеряли сознание в сломавшемся экипаже, пришлось нести вас сюда. Это привлекло ненужные взгляды. Потому теперь я хотел бы выйти по-человечески, чтобы никто не запомнил нас.
– У меня нет шляпки, перчаток и порван плащ, – усмехнувшись, проговорила Вивьен. – Трудно не привлекать внимание в таком виде, ведь я выгляжу так, будто вы подобрали меня на улице из жалости.
Дрейк открыл перед ней дверь, пропустил вперед и улыбнулся, соглашаясь:
– На самом деле почти так и произошло.