Читаем Маленькая тайна мисс Бишоп полностью

– Вам нужно в больницу, – посетовала мисс Бишоп, обратив внимание на его действия. Помолчав, она так и не дождалась от него ответа и, неожиданно подавшись вперед, добавила тихо: – Вас никто не обвиняет в покушении на убийство, мистер Брукс, и вы не обязаны мне ничем. Думаю, вам стоит…

– Я сам решу, что мне нужно делать, – перебил он девушку, резко отворачиваясь.

Ее глаза слегка светились в темноте, излучая теплый всепрощающий свет. И отчего-то это вызвало внутри Дрейка волну негодования. Протест. Нежелание признавать вину. Ей не за что его прощать!

Волна раздражения и злости захлестнула Дрейка с головой.

Мисс Бишоп указала на его слабость, чем сильно задела. Дальнейший ход мыслей Дрейка был еще менее приятным… Он не привык быть слабым звеном и тем более совершать серьезные ошибки. Однако последние дни показали его как некомпетентного специалиста. Дрейк проморгал мистера Фора, потерял должность, попал в засаду к лорду Файлоу и едва не подставил под выстрел мисс Бишоп, приведя ее в западню. Он – ничтожество и недостоин сопровождать ее. С ним девушку ждет лишь опасность…

– Я не хотела вас обидеть, – словно почувствовав, что он думает о ней, проговорила Вивьен.

Он зло усмехнулся, представляя, как сейчас она начнет ехидничать, вновь припоминая все его промахи. Непроизвольно сжав кулаки, Дрейк прикрыл глаза, ощущая, как его переполняет злость. «Да кем она себя возомнила?!» – думал он, чувствуя, как утяжеляется дыхание, как стучит кровь в висках.

– Мистер Брукс? – Вивьен отстранилась, вжавшись в спинку своего сиденья. – Что с вами? Вы пугаете меня.

«Пугаете меня», – эхом прозвучало в его голове.

Дрейк нахмурился. Тряхнув головой, он посмотрел на девушку. Она не притворялась – в ее взгляде царил страх. Медленно опустив голову, Брукс уставился на свои кулаки, ощутил напряжение собственного тела, готового броситься и разорвать хрупкую попутчицу за… За что?

Брукс разжал кулаки и обхватил голову ладонями, стараясь взять себя в руки и не выплескивать накопившуюся злость на мисс Бишоп. Пусть говорит что хочет, ей его не достать!

– Я… Мне лучше уйти. Остановите экипаж, – попросила она едва слышно. В больших глазах блеснули слезы.

– Нет, – хрипло ответил Дрейк и повторил уверенно: – Нет. Не нужно бояться меня. Никогда. Это… на меня что-то накатило. Я не знаю, что произошло, но разберусь.

– Вы смотрели на меня так, будто желаете смерти, – с нотками обиды в голосе проговорила Вивьен.

«Так и было, – подумал Брукс. – Если бы она знала, насколько близки ее слова к действительности, уже выпрыгнула бы из движущегося экипажа, предпочитая переломать ноги, чем оставаться в моей компании». И это пугало Дрейка не меньше. Прищурившись, он посмотрел на мисс Бишоп и, медленно подавшись вперед, попросил:

– Покажите ваш медальон. Это ведь магический накопитель?

На лице Вивьен снова отразился испуг. Она упрямо мотнула головой.

– Прекратите паясничать, – бросил Дрейк, – если бы я хотел причинить вам вред, уже сделал бы это. Но замалчивать очевидное становится опасно. У вас есть дар, который вы пытаетесь скрыть с помощью накопителя. Так?

– Я… – Вивьен посмотрела на дверь экипажа.

Дрейк усмехнулся и быстро пересел на ее сторону, взяв за руку.

– Вот так, теперь не сбежите, – сказал он, осторожно сжав тонкие бледные пальцы. – И повторяю, я не хочу вам зла, а вот вы его причинить способны.

– Я? – поразилась мисс Бишоп.

Сначала она возмущенно смотрела на свои пальцы, утонувшие в его большой смуглой ладони, но затем перевела взгляд выше. Задержавшись на губах Дрейка, Вивьен наконец уставилась ему в глаза и прошептала:

– Почему вы считаете, что я опасна?

Брукс хотел ответить. Он помнил, что завязал разговор о чем-то важном. И откладывать разговор не представлялось возможным. Никак. Но…

Мисс Бишоп оставила где-то свои перчатки. Раньше Дрейк не обращал на это внимания, а теперь, когда касался ее кожа к коже, что-то происходило. В него проникало тепло. Сквозь пальцы Вивьен лилась сила. Лился свет, озаряющий каждый уголок его души, выметающий оттуда темные желания, обиды и затаенную злость. Ему хотелось обнять весь мир, простить врагов, извиниться за каждое грубое слово и…

Экипаж резко вильнул в сторону. Раздалась ругань кучера, а Дрейка бросило вправо. Ударившись плечом, он зашипел и пригнулся, пытаясь нащупать рану сбоку, под повязкой. Однако бинт легко скользнул ниже, по – о чудо! – зажившей коже, не причиняя никакого дискомфорта.

– Что за?.. – Еще ощупывая себя и не до конца веря в столь стремительное исцеление, Дрейк поднял взгляд, чтобы спросить у Вивьен, как она.

Но осекся. Девушка сидела напротив ссутулившись. Ее взгляд остекленел, а руки плетьми повисли вдоль тела.

– Мисс Бишоп? – Дрейк взял ее за плечи, затем приподнял подбородок, требуя посмотреть на него.

Она повиновалась.

Недолгое столкновение взглядами закончилось шепотом, сорвавшимся с губ Вивьен:

– Мне так холодно, мистер Брукс…

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги