Читаем Маленькая тайна мисс Бишоп полностью

«В этом городке нашли приют больше сотни светлейших разной степени силы, и все они работают на мисс Тарию Фортис. Эта женщина – сестра вашей погибшей матери – взяла на себя роль мученицы, потерявшей все и живущей во имя торжества справедливости. Наша с ней встреча заставила меня утвердиться во мнении, что ваша тетка мечтает занять отличное место при дворе короля в будущем. Ей не настолько интересна безопасность и нормальная жизнь светлых магинь и магов, насколько прельщает власть. Именно поэтому она приказала пожертвовать одним из мальчиков-светочей. Его вместе с матерью отправили в столицу, чтобы в дальнейшем их поймали люди короля. Эту историю осветят в листовках, которые внимательно читают доведенные до предела простыши, готовые идти в наступление. Дети в плену никогда и никого не оставляли равнодушными, так что история наверняка будет иметь эффект разорвавшейся бомбы.

Я знаю, где и когда мальчик с мамой появятся, чтобы их схватили. И предлагаю вам занять его место. Сам я организую все так, чтобы прямо на месте, за четверть часа до появления людей короля, собралось множество журналистов, которым вы сможете рассказать о себе и попросить поддержки. Поверьте, будет интересно. И очень опасно. Но мы сможем попытаться избежать бунта и массовой смерти ни в чем не повинных людей.

Не имеет значения, решитесь ли вы на мой безумный план, я в любом случае помогу вам выбраться из Коулфиса и, если захотите, помогу скрыться…»

Дальше следовали инструкции, как Вивьен следовало поступить с письмом и что попросить у отца в подарок на день рождения, о котором девушка совсем забыла.

– Будет интересно и очень опасно, – тихо повторила мисс Бишоп, прислушиваясь к собственным ощущениям и, пока неосознанно, улыбаясь.

Андреас Бишоп

– Все готово, мистер Бишоп, – отрапортовал камердинер Андреаса, степенно входя в приоткрытую дверь. – Девушка на подходе.

– Спасибо, – кивнул Андреас. Прихватив со столика небольшую синюю коробочку, обитую бархатом, он двинулся к выходу, уточняя на ходу: – Менталист на месте?

– Да. В смежной комнате, – последовал ответ. – Он просил напомнить, что для считки эмоций и тем более мыслей с такого далекого расстояния вам нужно добиться сильного всплеска эмоций от объекта.

– Помню, – отмахнулся Андреас, быстро спускаясь в холл. – Будут ему эмоции.

Дворецкий открыл дверь как раз в тот момент, когда мистер Бишоп преодолел последнюю ступеньку и, успев натянуть широкую улыбку, распахнув объятия, направился к приемной дочери:

– Вот и ты, дорогая моя! – Андреас приобнял Вив, затем отстранился, пытливо вглядываясь в ее раскрасневшееся лицо. – Как себя чувствуешь?

Дворецкий ринулся помогать девушке с плащом, та благодарно улыбнулась и ответила отцу:

– Неплохо. Хотя все еще не представляю, где нахожусь.

Андреас кивнул. Ответ ему понравился. В нем не чувствовалось фальши и было немного требовательного каприза, присущего Вив и прежде. Ей хотелось объяснений, что закономерно. Но дать их Андреас пока не мог.

Он лишь подставил приемной дочери локоть и, сделав комплимент ее внешнему виду, повел в столовую, не забыв приказать дворецкому, чтобы тот проводил горничную на кухню, к прислуге.

Нана – верная шестерка Тарии Фортис – насупилась, но, заметив холодный взгляд Андреаса, возразить не осмелилась.

– Будет кто-то еще? – поразилась Вивьен, с искренним удивлением разглядывая стол, заставленный множеством блюд, и торжественное убранство вокруг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги