Читаем Маленькая ведьма полностью

Погладив рукой увесистый труд под названием «Ведьмы: легенды и вымыслы», девушке ничего не оставалось, кроме как последовать совету старших и наверняка — более мудрых.

И пусть болит, болит и рвется из клетки ноющее сердце — назад пути нет. А впереди еще одно, последнее дело…


Некогда, в те далекие времена седой древности, когда небожители еще спускались на землю, красавица Андромеда, богиня и дочь богов, нашла себе возлюбленного — среди смертных. Прекрасный телом и душой юноша не знал, кто его подруга. И чисты были их помыслы, незамутненные расчетом или корыстью. И прекрасны были годы их любви — не было на земле войн и болезней, урожаи были обильными, а дети рождались здоровыми и светловолосыми. Однако всемогущий бог времени не позволил внучке забрать своего избранника в обитель богов. И послал бога ветра вниз.

И уже покидая земную юдоль, Андромеда, будучи разлученной по приказу сурового Хроноса со своим любимым, взмолилась о пощаде. Но только шум нахмурившегося ветра был ей ответом. Заплакала тогда красавица, и пролились в океан ее слезы, оставив длинную цепочку островов[9].


Однако же, как бы там ни было, остров Сегед в Малой наветренной гряде начисто был лишен всяких легендарных черт. Вблизи он предстал глазам тем же самым, что и ранее — перед внутренним взором чуть воспользовавшейся своими новыми возможностями Линн.

Девушка стояла возле бушприта. И, старательно не замечая грызущую ее изнутри холодную пустоту, смотрела на эту едва выглядывающую из океана верхушку подводной горы. Едва пол-лиги в диаметре, почти сплошь голый камень с чахлыми покрученными сосенками, невесть каким ветром занесенными сюда, — короче, Линн он совсем не вдохновлял.

Капитан осторожно маневрировал бригом — к тому месту, где нанимательница усмотрела подходящее место, дабы бросить якорь. Наконец Ван Хален получил сигнал от обоих непрерывно проверявших глубину матросов, и после громовой команды «Отдать якорь!» разлапистая железка бултыхнулась в воду с носовой части корабля. К слову сказать, с железом на Зееландии всегда были проблемы, потому вместо якорных цепей с сопутствующим им грохотом, столь часто описываемых в романах для незнаек, здесь по старинке пользуются толстенными канатами.

Задрав голову и подставив осунувшееся лицо свежему ветру, Линн следила, как шестивесельную крутобортую шлюпку спускали на воду. Опять же — с помощью талей, заведенных с нока гротарея. Откуда девушке знать этакие морские словечки и подробности, спросите вы? Да заботливая тетушка Фло старательно следила, чтобы ее ученица не имела ни сетанга свободного времени, дабы предаться унынию.

Учеба с основами магии, лекция Ван Халена по корабельным делам во время прогулки по палубе. Затем избиение проклятущим некромантом ее, хорошей, мягкой и пушистой. Правда, экзекуция почти не удалась — даже с учетом того, что Линн стояла на шатком полу каюты с полностью завязанными глазами. А то как же — надо и свое внутреннее зрение тренировать. Так что барон напрасно истрепал до кожаных лохмотьев здоровенный извозчичий кнут — дело ограничилось парой ссадин, тут же сведенных корабельным лекарем.

А едва закончился прием пищи в просторной кают-компании, как тетушка вновь погнала Линн по кругу. Хвала богам, все когда-нибудь кончается. И вот он уже, остров, корабль стоит совсем рядом с берегом, и над ним вьются стаей переполошенные птицы. А другой, более солидной живности тут испокон веков не было.

Призадумавшись, юная ведьма обратила внимание, как сидящая рядом на фальшборте дрорда помахивала свесившимся над палубой хвостом. А внизу резвился кот Хенрикс. Мягко прыгая по доскам, он пытался поймать вожделенную цель, но Синди каждый раз успевала дернуть хвостом, и стрелка на кончике ускользала из мохнатых лап отнюдь не распускающего когти кота. Надо же… да они ведь играются!

Из задумчивости девушку вывела Шалика.

— Ты идешь? Эта… лодка готова, — И шагнула куда-то прямо за борт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги