— Никакой ловушки, — устало успокоила ее Марин. — Я заплатила за ваше убийство — пусть даже никто не собирался совершать его — и реально жила с искренним желанием вам смерти. Потом опомнилась и все отменила… Но все равно я поступила ужасно и не могу так просто жить с этим. Особенно теперь, когда вернулся мой сын.
Маккензи открыла рот, но так и не найдя, что сказать, снова закрыла его.
— Так вот, я хочу загладить свою вину, — встав из-за стола, продолжила Марин. — Мы могли бы, вероятно, обвинить вас в вымогательстве, но Дерек заявил полиции, что, по его мнению, вы тоже стали жертвой этого мошенничества. Лично я в это не верю — по-моему, он просто тоже чувствует себя виноватым. А я полагаю, что вы умны и молоды, и точно знаете, как заставить раскошелиться своих богатых приятелей. Во многом я чувствую, будто вознаграждаю вас за то, что вы, устроив себе дерьмовую жизнь, едва не разрушили мою жизнь. Но мне нужно спать по ночам с чистой совестью, зная, что я по крайней мере попыталась исправить сделанную ошибку. Я заплатила четверть миллиона долларов, чтобы кто-то забрал вашу жизнь, а теперь плачу вам четверть миллиона долларов, чтобы компенсировать свой грех. Оставьте их себе, пожертвуйте или сожгите… мне плевать, как вы с ними поступите.
Маккензи уставилась на нее в полном ошеломлении, ожидая никак не наступавшей ужасной кульминации этой невероятной истории.
— А еще, — добавила Марин, — вы были добры к моему сыну. Бэш сказал, что вы сидели с ним в винном погребе, держали его за руку, обнимали, когда он испугался, и успокаивали, говоря, что все будет хорошо. Бэш полюбил вас. И называл «розовой дамой». Он говорит, что вы стали его другом. Поэтому я добавила кое-что от себя лично.
Маккензи точно онемела.
— Он очень милый мальчик, — наконец справившись с немотой, пролепетала она. — И… спасибо вам. За это. Моя мама больна. Это… это поможет.
— Не за что. Кстати, вам стоит вернуться к розовому цвету. Он вам идет.
Марин удалилась, оставив сумку на полу и представляя выражение лица этой красотки, когда она, расстегнув молнию, увидит на куче наличных те самые «лабутены», которыми, видимо, восхищалась, побывав в ее гардеробной.
Глава 34
И вот опять наступил первый вторник месяца.
Марин заехала на парковку «Больших дыр». Она не помнила, когда в последний раз так нервничала, посещая групповые собрания, — возможно, только в самый первый приход сюда; но тогда она пребывала в шоковом состоянии, раздавленная горем. По машинам на стоянке она поняла, что Саймон уже здесь, также как и Лайла. Фрэнсис тоже, естественно. А еще Джейми, их новенькая. Рядом с ее машиной и припарковалась Марин.
Месяц назад она пообщалась с каждым из них по отдельности, сообщив столь важную новость. Они с Дереком отказались от всех интервью, но сделали заявление, выразив благодарность за благополучное возвращение сына.
Марин вообще не знала, хотелось ли группе поддержки увидеть ее сегодня. Идею собраться подала Фрэнсис, но та теперь жила в другом эмоциональном состоянии.
А теперь в иное состояние перешла и Марин.
Она глянула на Себастиана в зеркало заднего вида; он сидел сзади в своем детском кресле. Мальчик улыбнулся ее отражению, и она тоже улыбнулась в ответ.
— Ты готов, медвежонок?
— Я хочу пончик с разноцветной обсыпкой, — заявил он и вопросительно добавил: — А там будут игрушки?
— О-ох, даже не знаю… — Марин отстегнула ремень безопасности и вылезла из машины. — Может, игрушек и не будет. Зато пончики будут определенно. Всех возможных цветов и размеров. Но мы не задержимся надолго, ладно? Просто поздороваемся. Обычно эта встреча для взрослых, но Фрэнсис захотелось познакомиться с тобой.
— Кто такая Фрэнсис?
— Моя подруга. Очень милая дама и хозяйка этой славной лавочки. — Отстегнув ремень безопасности, Марин вытащила сына на улицу. Едва они начали двигаться по парковочной стоянке, их руки автоматически сплелись. Удивительно, как после шестнадцати месяцев разлуки руки не разучились мгновенно находить друг друга.
— Может, у нее есть дети? — с надеждой спросил он.
— Теперь нет, — ответила Марин, и Себастиан не стал больше ни о чем спрашивать.
Она открыла дверь в «Большые дыры». За прилавком в первом зале никого не было, и, как обычно в это время дня, около витрин стояли только несколько постоянных клиентов. Повернув головы, они с улыбкой встретили ее с Себастианом, и она, проходя мимо, тоже сердечно улыбнулась им в ответ. Около двери в заднюю комнату глубоко вздохнула, прежде чем открыть ее.
Она могла лишь надеяться, что все пройдет хорошо. Что ее приход никому не причинит лишнего страдания.
— Сюрприз! — хором крикнули собравшиеся, и Себастиан, бросив ее руку, слегка вздрогнул.