Читаем Маленькие мужчины полностью

– Придержи язык! – проворчал Эмиль, расстроенный тем, что это происшествие запятнало честь Плумфилда.

Многие мальчики были согласны с Недом, но тем не менее понимали, что мистер Бэр поступил правильно. А со стороны Нэта было бы, конечно, гораздо разумнее сразу сознаться, потому что даже самое суровое наказание было бы для него не так мучительно, как холодные, презрительные взгляды и отчуждение товарищей. Целую неделю бедный Нэт выносил эту пытку, хотя ни одна рука не поднималась на него и никто его не упрекал.

Это было хуже всего. Если бы мальчики говорили о том, что он украл деньги, или даже побили его, он перенес бы это легче, чем молчаливое недоверие, с каким смотрели на него все, не исключая даже миссис Бэр, хотя ее обращение осталось почти таким же ласковым, как прежде. Но больше всего мучил Нэта грустный, тревожный взгляд папы Бэра, потому что он горячо любил своего учителя и знал, что обманул его ожидания.

Только один человек во всем доме полностью доверял Нэту и защищал его от всех, – это была Дэйзи. Она не смогла бы объяснить, почему верит ему, несмотря на всю очевидность его проступка; она только чувствовала, что он не виноват, и горячо защищала его. Она никому не позволяла ни слова сказать против Нэта и даже стукнула своего дорогого Деми, когда тот пытался убедить ее, что деньги взял именно Нэт, так как никто, кроме него, не видел, куда их положил Томми.

– Может быть, куры их проглотили – они ужасно жадные, – возразила Дэйзи.

А когда Деми засмеялся, она вышла из себя и отшлепала своего остолбеневшего от изумления брата, а потом заплакала и убежала с криком:

– Он не брал их! Не брал! Не брал!

Ни дядя, ни тетя не пытались поколебать веру Дэйзи в ее друга. Они как будто еще больше полюбили ее за это и надеялись, что ее инстинктивное доверие оправдается. Нэт не раз говорил потом, когда все уже выяснилось, что он не выдержал бы, если бы не Дэйзи. В то время как все остальные избегали его, она постоянно искала его общества. Теперь она уже не сидела на лестнице, когда он играл у себя на скрипке; она входила к нему в комнату и слушала его игру, а ее лицо в это время выражало такую любовь и доверие, что Нэт забывал о своем горе и был счастлив. Она просила его помогать ей с уроками. Она стряпала для него на своей плите всевозможные блюда, которые он мужественно съедал, не обращая внимания на их качество: благодарность служила для них лучшей приправой и делала их необыкновенно вкусными. Она предлагала ему поиграть с ней в крикет или в мяч, когда замечала, что ему хотелось бы присоединиться к играм товарищей. Она клала букетики цветов из своего садика ему на стол и вообще старалась показывать всем, чем могла, что она его искренний друг, верный ему и в радости, и в горе.

Скоро и Нэн последовала примеру Дэйзи. Она придерживала свой острый язычок и не вздергивала носик при встрече с Нэтом в знак презрения, что было очень мило с ее стороны, так как, в отличие от подруги, она была вполне уверена, что деньги взял именно он.

Большая часть мальчиков отдалилась от Нэта, но Дэн, хотя и говоривший, что презирает его за трусость, относился к нему со своеобразным суровым покровительством и был готов побить всякого, кто стал бы обижать его бывшего товарища. У Дэна были такие же высокие понятия о дружбе, как у Дэйзи, и он поступал согласно им.

Как-то после обеда, когда Дэн сидел у ручья и наблюдал повадки водяных пауков, до него донесся разговор, происходивший по ту сторону забора.

Неда, который был страшно любопытен, мучило желание узнать наверняка, кто взял деньги. В последнее время некоторым мальчикам начало казаться, что они несправедливо обвинили Нэта, который так упорно отрицал свою вину и так кротко переносил свое изгнание из их общества. Это сомнение невыносимо тревожило Неда, и он уже несколько раз тайком от всех приставал к Нэту с расспросами, несмотря на запрет мистера Бэра. И сейчас, увидев, что тот сидит один в тени забора и читает книгу, Нед не выдержал и заговорил о пропаже. Он приставал к Нэту уже минут десять, когда Дэн обратил внимание на их разговор и услышал умоляющий голос Нэта:

– Оставь меня, Нед! Пожалуйста, оставь! Я не могу сказать тебе ничего, потому что сам не знаю. И нехорошо с твоей стороны так мучить меня – ведь папа Бэр это запретил! И ты не решился бы расспрашивать меня, если бы рядом был Дэн.

– Я не боюсь Дэна. Он страшный хвастун, и больше ничего. Может быть, это он взял деньги, и ты знаешь об этом, да не хочешь сказать. Ну, говори же!

– Он не брал их, а если бы и взял, то я стал бы защищать его, потому что он всегда был добр ко мне, – сказал Нэт так горячо, что Дэн забыл про своих пауков и вскочил, чтобы поблагодарить его, но остановился, услышав слова Неда:

– А я знаю, что Дэн взял деньги и отдал их тебе. Очень может быть, что он был карманным воришкой – до того как пришел сюда. Ведь никто не знает про него ничего, кроме тебя, – сказал Нед. Он сам не вполне верил тому, что говорил; ему хотелось только разозлить Нэта и выведать у него правду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькие женщины (Сестры Марч)

Маленькие женщины
Маленькие женщины

«Маленькие женщины» – известнейший роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт. Впервые опубликованный в 1868 году, он завоевал любовь читателей по всему миру, был переведен более чем на 50 языков и положен в основу многих фильмов и театральных постановок. В «Маленьких женщинах» рассказана история четырех дружных, непохожих друг на друга сестер: романтичной Мег, взбалмошной Джо, тихони Бет и своенравной Эми. Вместе с матерью дожидаясь возвращения отца с войны, девочки проходят непростой путь взросления, на котором им встречаются лишения и награды, смертельные опасности и бескорыстная помощь, ложные ориентиры и настоящие друзья. Успех «Маленьких женщин» и «Юных жен» (второй части, опубликованной в 1869 году) превзошел все ожидания. Впоследствии Олкотт написала еще два романа о «маленьких женщинах и мужчинах». Эта тетралогия до сих пор остается одним из самых ярких, удивительно современных литературных произведений о взрослении, дружбе, любви и верности. В настоящий том вошли все четыре романа знаменитой тетралогии в лучших переводах, с подробными комментариями.

Луиза Мэй Олкотт

Классическая проза ХIX века

Похожие книги