Читаем Маленькие огоньки (ЛП) полностью

Я встал на колени, гантели ударились о пол во второй раз, мои пальцы всё ещё были крепко сжаты вокруг ручек. Грудь вздымалась, легкие молили о воздухе, руки дрожали, а костяшки пальцев саднили от цементного пола. Слезы жгли мои глаза, пробуждая гнев, который победить намного сложнее. Сдерживать эмоции, чтобы найти путь назад к девушке, которую я любил, могло быть такой же невозможно затеей, как и возвращение в Ок Крик.


ГЛАВА 6

Кэтрин

Ржавые петли ворот скрипнули, известив о моём возвращении из школы. Мой выпускной учебный год начался меньше двух недель назад, а кости уже ныли и мозг был готов взорваться. Я с трудом тащила свой рюкзак вдоль пыльной дороги по разбитому тротуару, ведущему к переднему крыльцу. Я прошла мимо сломанного бьюика, что должен был стать моим на мой шестнадцатый день рождения, рухнув на колени, когда запнулась носком ботинка о выступ бетона.

          Падать легко. Подниматься – вот что сложно.

         Я отряхнула свои разодранные коленки, прикрыв лицо, когда порыв горячего ветра   обдал мои ноги и глаза колючим песком. Вывеска надо мной скрипнула, и я взглянула наверх, наблюдая, как она раскачивается туда-сюда. Для посторонних это была « МИНИ-ГОСТИНИЦА ДЖУНИПЕР », но для меня, увы, это место было домом.

         Я встала, отряхивая пыль, которая превращалась в размазанную грязь на  кровоточащих царапинах на моих ладонях и коленках. Плакать бессмысленно. Никто меня не услышит.

         Мой рюкзак, казалось, был заполнен кирпичами, когда я волочила его вверх по ступенькам, пытаясь попасть на зарешеченное крыльцо до того, как снова обгорю на солнце. Старшая школа Ок Крик находилась на востоке города, а мой дом – на западе, так что мои плечи болели от длительной прогулки из школы по жаре. В идеальном мире мамочка встречала бы меня в дверях с улыбкой на лице и стаканом сладкого чая со льдом в руке, но пыльная дверь была закрыта, а свет не горел. Мы жили в мамочкином мире.

         Я огрызнулась на громадную дверь с арочным верхом. Дверь будто хмурилась на меня каждый раз, что я возвращалась из школы, издеваясь надо мной. Я потянула за ручку и заволокла свой рюкзак внутрь. И хоть я была зла и расстроена, я не стала хлопать дверью.

         Внутри было пыльно, темно и жарко, но всё же лучше, чем снаружи под жестоким солнцем и орущими цикадами.

         Мамочка не стояла у дверей, протягивая мне чай со льдом. Её вообще не было. Я замерла, прислушиваясь, нет ли кого внутри.

         Вопреки папиной воле, мама использовала большую часть денег от его страховки на случай смерти на то, чтобы превратить наш дом с семью спальнями в место, где уставшие с дороги путники могли провести ночь или выходные. Как папа и предсказывал, нас редко посещал кто-то новый. А местных гостей было недостаточно. Даже когда мы продали мамину машину, счета всё равно оставались просроченными. Даже с учётом пенсионного пособия и сдавай мы все комнаты ежедневно до конца моего обучения в старшей школе, мы всё равно всего лишимся. Дом уйдёт банку, а меня заберут органы опеки, и мамочке и завсегдатаям гостиницы придётся найти способ существования за пределами «Джунипер».

         Я поперхнулась застоявшимся, влажным воздухом и решила открыть окно. Лето было ужасающе жарким даже для Оклахомы, да и осень не сулила особого облегчения. Тем не менее, мамочке не нравилось включать кондиционер за исключением случаев, когда мы ждали посетителей.

         Но мы ждали. Мы вечно ждали посетителей.

         В холле наверху раздались чьи-то быстрые шаги. Хрустальные подвески на люстре забренчали, и я улыбнулась. Поппи вернулась.

         Я оставила свой рюкзак у двери и взобралась по деревянной лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Поппи была в конце коридора, стояла возле окна и глядела на задний двор.

         — Хочешь поиграть на улице? — спросила я, протягивая руку, чтобы погладить её по голове.

         Она помотала головой, не обернувшись.

         — Не-а.

— Плохой день? – спросила я.

— Папочка не разрешил мне выходить на улицу, пока не вернётся, — захныкала она. — Его уже давно нету.

— Ты обедала? — спросила я, протягивая ей руку. Она помотала головой. — Бьюсь об заклад, твой отец разрешит тебе выйти со мной на улицу, если сначала съешь сэндвич. Арахисовое масло и джем?

Поппи улыбнулась. Она была мне почти как младшая сестра. Я присматривала за ней с той первой ночи, что она появилась у нас. Они с ее отцом были нашими первыми постояльцами после смерти папы.

        Поппи неуклюже спустилась по лестнице, а затем принялась наблюдать за тем, как я роюсь в шкафчиках в поисках хлеба, ножа, джема и арахисового масла. Уголки её перепачканного рта изогнулись в улыбке, пока она следила за тем, как я толстым слоем размазываю ингредиенты и добавляю банан для пущей верности.

Перейти на страницу:

Все книги серии All the Little Lights - ru (версии)

Похожие книги