Читаем Маленькие сказки Семьи Гримм (СИ) полностью

А блондинка шагала быстро и уверено, ветки деревьев сходились за ней, как портьеры сцен в театрах. Шум веток за собой вселял некое спокойствие, однако с каждым шагом уверенность улетучилась, а спокойствие куда-то исчезло. Наконец, она остановилась посредине чащи. Никто не толкнул ее сзади, никто не крикнул. Сабрину окружила поглощающая всё тишина. Вокруг неё не было ни души. Даже ветер не шуршал листвой и ветками.

- Бабушка? - девушка резко обернулась. - Пап, дядя? Пак, в конце концов!

Никто не отозвался. Никого не было вокруг неё. Вокруг неё была пустота и тишина. Тогда Гримм начала аукать и кричать в полный голос. Паника захлестнула её неожиданно и отказывалась отпускать. Блондинка срывала голос, то вращаясь, словно волчок, то кидаясь в разные стороны. Тьма сгущалась неожиданно быстро. Потеряв счёт времени, Сабрина и не заметила, как солнечный свет, просачивающийся сквозь ветки деревьев, меркнет и сливается с тенями.

Лик луны, осветивший тёмное небо чуть позднее, только усилил страх. Лес задышал ужасом, пробуждая своим видом самые жуткие человеческие страхи. Говорят, что мы не боимся темноты, мы боимся того, что в ней.

И девушка боялась… Её дыхание сбилось от бега. Она бежала от собственного страха или от кого-то ей неизвестного, ужас накрывал с головой. Она остановилась на очередной лесной поляне, она уже сбилась со счёта и направления. Тишина обволакивала. Ни шелеста, ни ветерка…

За спиной Сабрины нарочно громко треснула ветка. Девушка содрогнулась и обернулась… Раздался глухой удар.

***

- А где Сабрина? - внезапно спросил Генри, отодвигая очередную гибкую ветку, норовившую стукнуть его по лбу. Шли они не так уж и долго, но прогулка была не из приятных. К тому же, быстро темнело.

- Впереди, должна быть, - ответил брату Джейк, прихлопывая комара гада на своей шее. – Ах, вы ж кровопийцы! – буркнул он. - Сабрина! – позвал дядя.

В ответ тишина.

- Может она свернула с тропы? - Джейк остановился и обернулся к Генри и Паку. - А где мама?

- Мадам? - Пак заглянул за спину мужчине. - Она должна быть сразу за Бриной, прямо перед тобой, - удивлённо хмыкнул эльф.

- Плохая была идея пойти в лес, - мрачно вынес вердикт Генри.

- Все идеи Сабрины Гримм плохие, только вот до всех это доходит в самый крайний момент! - фыркнул Пак. Но его неудовольствие выглядело неуверенным.

Вполне объяснимая тревога охватила оставшихся одних мужчин. Ужас давил на горло. Они потеряли всех женщин семьи Гримм и потеряли по невнимательности своей. А вокруг лес и ни души в ближайших километрах.

- Можно было сказать, что Дафна и Шапочка ушли в гости без спросу. Можно было утверждать, что Никки и Шиповничек ушли их искать, забыв предупредить нас. Но какого черта? Мама и Сабрина никуда уйти не могли! Мы шли прямиком за ними, в спину дышали! И так в последнее место сунулись, куда ведут все нити! Может быть, мне только кажется, господа, но нас одурачили. Причем, одурачили просто и легко, как маленьких детей! - Генри выдохнул после продолжительной тирады и посмотрел на Пака и Джейка. Те переглянулись и молча кивнули.

- Возражений не имею, - мрачно произнес эльф.

- Ещё бы они у тебя были, - процедил старший Гримм.

- Тогда что… - начал было Джейк, дабы прервать надвигающийся конфликт.

Раздался девичий крик. Оглушительный вопль, полный боли и отчаянья заполнил тишину леса до краёв. Не сговариваясь, мужчины кинулись на помощь. Звук стих, но все еще звенел в воздухе дрожащей трелью. Пак первым выпал из чащи на поляну, откуда раздался вопль, и тут же замер. На него натолкнулись Джейк и Генри, которые тоже застыли.

На поляне оказалась Сабрина. Крупные свежие царапины, несколько ран с кровоподтеками резко бросались в глаза. Девушка сидела и судорожно всхлипывала, сотрясаясь всем телом и заламывая руки.

Луна выплыла из-за облаков и еще ярче осветила хрупкие плечи изуродованной девушки. Больше всего от неизвестных укусов и глубоких царапин пострадала шея и лицо, которые блондинка судорожно пыталась прикрыть руками.


Пак опомнился первым. Эльф подбежал к девушке, попутно стаскивая с себя кофту, с вечно заклинивающей молнией. Наконец, кофта была благополучно снята и накинута на девушку. Блондинка вцепилась в руку эльфа и он, кое-как смог поставить ее на ноги, при этом отрывая её покрытые кровью руки от шеи. По тому, как сокращалось ее горло, можно было понять, что она что-то говорит. Но звуков не последовало. Сабрина почти истерично зашипела, открывая и закрывая рот, как рыба, выкинутая на сушу. Её руки снова было потянулись к горлу, но Пак сжал её ладони в своих.

- Что случилось? – неожиданно раздался голос Рельды, появившейся, будто из тьмы.

Сабрина внезапно вцепилась в руку эльфу с небывалой силой, почти до крови вонзаясь в его ладонь ногтями. Потом она вырвала свои ладони из его и начала яростно жестикулировать, указывая на Рельду. Пак удивлённо хлопал ресницами, непонимающе глядя на манипуляции девушки.

- О, Liebling! Боже, что с тобой?! - миссис Грим кинулась к внучке, но та отшатнулась от неё и снова упала, не удержавшись на ногах.

Перейти на страницу:

Похожие книги