Читаем Маленький большой человек полностью

— Теперь меняется и земля, — ответил он, показывая в сторону железной дороги. — Я верю тебе, но не потому, что ты мне все это рассказал, так как ты похож на лжеца, а потому, что Большой Вождь (то есть Фрэнк Норт) велел мне охранять тебя, когда начнется сражение. Ведь ты всего лишь дурак, который возит гравий, сказал он.

Пока мы добирались до Сливового ручья, шайены умудрились остановить и ограбить поезд. Такого на моей памяти не случалось ни до, ни после. Я до сих пор не представляю, как им это удалось, но факт остается фактом. Потом я не раз читал в газетах о чем-то подобном, однако никогда не верил, особенно после того, как шерифы стали вылавливать целые банды белых негодяев, размалеванных и одетых под индейцев.

Мы несколько дней стояли лагерем на Сливовом ручье, и пауни, прочесав окрестности, доложили, что враги ушли. Норт и его офицеры уже готовились в обратный путь, когда на южном берегу внезапно появился большой отряд шайенов. Следуя старой индейской традиции, они вернулись на место прежней победы. Помните Джульсбург? На него ведь тоже нападали дважды.

Пауни разразились боевыми криками и, отвязав от повозок своих лошадей, помчались к мосту, неподалеку от старого здания станции почтовых дилижансов. Мост оказался слишком узким, и многие бросились в воду, борясь с течением. Столь яростная атака смутила шайенов, а когда с моста заговорили карабины, сея в их рядах смерть, они, несмотря на свое численное превосходство, поспешно ретировались.

Горстка белых и сорок пауни гнали перед собой больше сотни шайенских воинов, которые пытались отстреливаться из луков, но карабины не давали им прийти в себя, то и дело выхватывая из их рядов новые жертвы.

Местность постепенно поднималась, и впереди показалась гряда холмов. Время от времени очередной подстреленный шайен падал на землю, где его, если он еще дышал, добивали и скальпировали пауни.

Мне пока что не пришлось стрелять, да я и не собирался это делать, невзирая на Бешеного Медведя, скакавшего рядом и с подозрением следившего за каждым моим движением. Мы уже почти достигли склона ближайшего холма и увидели наверху шайенских женщин и детей рядом с навьюченными лошадьми. Они тоже собирались бежать, но не могли передвигаться достаточно быстро, и воины, доскакав до них, повернули назад, собираясь идти в контратаку. Но скорострельные карабины пауни снова охладили их пыл, и они, спешившись, укрылись вместе со своими чадами и домочадцами за тюками свернутых палаток, посылая оттуда стрелу за стрелой.

Норт послал своих людей в обход, и его маневр, к несчастью, удался. Вскоре окрестные холмы огласились торжествующими воплями пауни, прорвавших оборону шайенов и уничтожавших теперь всех направо и налево, ведь для индейца враг не имеет ни пола, ни возраста. Я увидел, как грузная пожилая шайенка вскрикнула и замертво упала со своей лошади. Мне показалось в ее чертах и облике что-то знакомое, но, подъехав ближе, я вздохнул с облегчением: это была не моя приемная мать Бизонья Лежка.

Мне внезапно пришло в голову, что именно этот отряд шайенов захватил тогда Ольгу и маленького Гуса, что сейчас среди трупов я увижу мою залитую кровью, скальпированную семью, и проклял все на свете.

Пока я предавался этим мрачным мыслям, шайены отбросили зарвавшихся и потерявших осторожность пауни назад и начали организованно отступать, по-прежнему закрывая собой женщин и детей. пауни зализывали раны у подножия холма.

Я осторожно отъезжал все дальше и дальше от поля битвы и от недремлющего ока Бешеного Медведя, пока не оказался на краю глубокого оврага. Я смотрел вниз, почти ничего не видя за облаком поднятой моей же лошадью пыли, как вдруг услышал звук, очень напоминавший удар ножом по туго набитому мешку с зерном. Я был достаточно опытным наездником, чтобы быстро сообразить, в чем тут дело, и вовремя спрыгнуть с лошади: через секунду она упала на передние ноги и захрипела — из ее брюха торчала стрела с полосатым оперением.

Где-то в овраге засел шайен. Я подполз к краю, дожидаясь, когда он проявит любопытство к результату рук своих. Рядом билась в агонии лошадь, создавая достаточно шума, чтобы индеец не обратил на меня внимания. Но все же, прежде чем спускаться вниз, не мешало это проверить. Я нацепил шляпу на ствол ружья и чуть приподнял ее над обрывом. Цан-нг! — пропела внизу тетива, стрела пробила фетр навылет, и шляпа слетела вниз. Прежде чем я ретировался, он наверняка успел заметить ружейный ствол. Оставалось только одно: я вскрикнул, словно был смертельно ранен, выстрелил в воздух и… выпустил ружье из «ослабевших» рук. Оно, кувыркаясь и ударяясь о склон, полетело вниз.

Нет, я не сошел с ума. Это было однозарядное ружье, и индеец все равно не смог бы им воспользоваться, если бы только не имел запас патронов пятьдесят шестого калибра, что, согласитесь, казалось весьма сомнительным… Но в том, что он бросится его подбирать, я не сомневался и, вытащив «ремингтон», скатился вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов свободы
Зов свободы

В первые десятилетия девятнадцатого века Америка стояла на пороге самого захватывающего периода своей истории. Загадочное царство дикой природы, раскинувшееся к западу от Миссисипи, словно магнитом притягивало многочисленных искателей приключений и добытчиков пушнины — трапперов, надеявшихся разбогатеть в одночасье. Натаниэль Кинг, простой бухгалтер из Нью-Йорка, не в силах устоять перед соблазном, отправляется в Скалистые горы на поиски «величайшего сокровища в мире», которое сулит ему дядя в своем письме. Однако выстоять в суровых буднях Дикого Запада оказывается не так-то просто и слишком высока цена, которую приходится заплатить за удачу. Правда, и награда превосходит всяческие ожидания…

Даниэль Кадлер , Дэвид Томпсон

Фантастика / Приключения / Вестерн, про индейцев / Научная Фантастика / Вестерны