– Так сложились обстоятельства, что мне нужна Ваша помощь, сударь. Именно поэтому Вы сейчас здесь, сидите за этим столом, а не лежите на дне Сены, прикованный к якорю этого корабля.
– Разве дело не в золоте? – удивлённо спросил капитана Маленький принц.
– И в нём тоже, но мы обсудим это позже. Я готов помочь Вам с поисками, взамен я вынужден просить Вас об услуге. Сначала я хочу, чтобы Вы выслушали меня. Видите ли, Вы забрали моё золото, и у меня нет столько времени, чтобы успеть собрать нужное количество. Много лет назад, когда Арьвиаль была маленькой, я ещё не был пиратом, и мы жили очень скромно на окраине Лондона. Однажды Арьвиаль сильно заболела, и ни один доктор не мог ей помочь. В то время я немного увлекался алхимией и был слишком самоуверен и неопытен. О, как я сильно заблуждался тогда. Не задумываясь о последствиях, ведомый отцовскими чувствами и любовью к своей малютке, я нашёл в древних текстах одно сильное исцеляющее заклинание. Оно было связано с Лунной двуликой богиней света и тени. И, когда древнее заклинание было прочитано, Арьвиаль стала поправляться. Но потом я понял, что по ночам её стали мучить кошмары. И однажды тени, вырвавшиеся из её снов, превратились в больших чёрных птиц. Это они оставили мне этот шрам на лице. Тогда я успел забежать в комнату к Арьвиаль, они тащили её и уже пытались унести. Я сражался с ними, и они улетели, но я не смог их уничтожить. Долго я искал, как избавиться от них. Изучал древние тексты, пытаясь понять, что это были за твари и откуда они взялись. Однажды мои поиски увенчались успехом, я узнал из древних книг, что это слуги тёмной богини Луны, они вечно охотятся за сокровищами, а для меня всегда была самым драгоценным сокровищем моя Арьвиаль. Прочитав то заклинание, я высвободил этих похитителей чужого богатства, которые жаждали лишь одного – вечно охотиться за ней. Я знал, что они прилетят вновь, и, чтобы уберечь Арьвиаль от них, я сделал своей целью завладение чужими богатствами, чтобы хоть как-то защитить её. Они пока не добрались до неё, довольствуясь лишь награбленными мною сокровищами, но когда-нибудь они все-таки до неё доберутся. Каждый раз, когда они прилетают, их становится всё больше, и они делаются всё ненасытнее. Я нашёл ту пещеру и стаскивал отовсюду свою часть награбленного золота, чтобы, когда они снова прилетят, Арьвиаль смогла укрыться в пещере, спрятавшись за сокровищами глубоко в подземных тайниках, тогда у неё был бы шанс, что они её не учуют и она не попадёт в их когти. Мало кто из моей команды знает об этом, я стараюсь хранить это втайне ото всех. Я могу доверять в этом вопросе лишь Вам, сударь. Я не могу вечно нападать на корабли, сейчас торговые суда стали хорошо охранять, у их сопровождения мощные орудия, и их много, ввязываться с ними в бой равносильно самоубийству. Скоро подойдёт время осеннего равноденствия. Это происходит один раз в году. В одну из холодных и ветреных ночей, во время полной Луны, они прилетят вновь.
– Значит, именно поэтому Ваши люди гонялись за мной чуть ли не по всей Европе? Я не вижу ничего дурного в том, что забрал золото и вернул простым людям то, что принадлежит им по праву. Все те награбленные богатства Вам ведь не принадлежали. Скольких людей Вы за них погубили? Сколько судов Вы пустили на дно?
Капитан улыбнулся на его слова и сказал:
– Я всегда действовал соответственно правилам призового права. Согласно этим правилам военного времени я всегда отпускал захваченные экипажи и не потопил ни одного парохода за весь период войны. Забрав всё ценное, мы просто ломали мачты и приводили двигатели в негодность, обрубали всю связь, чтобы команда не могла подать сигналов бедствия.
– Всё же я так и не понял, каким образом я могу помочь Вам?
– У Вас есть могущественный друг, который сможет помочь. Наша знакомая поведала мне, что он намного страшнее тех бестий, сказав, что они по сравнению с ним просто домашние мыши.
«Вот же врунья, и не стыдно ей?» – подумал про себя Маленький принц.
– Я совсем забыл, она передавала Вам привет, капитан.
– Зовите меня просто Элайза, – сказал капитан, подняв свой бокал флорета, мысленно про себя произнеся «Vivat, – Да здравствует! Ура!», и опрокинул его в себя.
Высокий мост над большой водой отражал свет прожекторов. Прошедший под ним фрегат устремился к берегам Англии. На Лондонском вокзале в часах находились две большие стрелки, выкрашенные в чернь, это были две из семи монгольских стрел, выпущенных древним колдуном.
На палубе пиратского корабля было сыро, на город потихоньку опускался туман. Маленький принц кинул взгляд на провожавшую его Синюю птицу, которая, завернувшись в своё пальто, скрылась в уюте джунглей бульваров и трактиров.
Глава четвёртая
На дальних островах