Читаем Малороссийская проза полностью

Повесть вызвала также и сочувственные отклики современников. Е. Гребинка писал автору 14 марта 1838 года: «Еще недавно я вам сказал, да и не я один, а все наши, – превеликое спасибо за „Козырь-девку“» (Данилевский Г. П. Украинская старина. Харьков, 1866, с. 273). Плетнев откликнулся на нее рецензией, в которой, в частности говорилось: «Среди современных творцов повестей, автор, который взял себе имя Грицка Основьяненка, без сомнения один из первых талантов, даже и не только в России. Природа наделила его тонкой наблюдательностью характеров, странностей и всех сторон жизни, что прекрасное зарождается под его пером без наименьших усилий <…> Изображая простонародный быт – этот камень преткновения для счастливейших писателей, он и черты не внесет лишней и ни одним словом не помешает искушению» («Современник», 1838, т. XII, с. 64–66).

К лучшим произведениям Квитки относили «Козырь-девку» В. Белинский и И. Франко.

«Украинские дипломаты»

Впервые – «Современник» (1840, т. XVIII, кн. 2, с. 1—212), с посвящением П. В. Зворыкину. Автограф неизвестен.

«Сердешная Оксана»

Впервые – альманах «Ласточка» (СПб., 1841, с. 32—207). Автограф неизвестен. В русском автопереводе – «Москвитянин» (1842, № 2, с. 411–474).

Рецензент «Литературной газеты», откликаясь на первую публикацию повести, заметил: «Такую уж бог дал натуру уважаемому Грицку Основьяненко: он не может не рассмешить до упаду, когда захочет рассмешить, не может растрогать до глубины души, когда захочет взволновать» (1841, № 56, с. 223–224).

«Головатый»

Впервые – «Отечественные записки» (1839, т. VI, отд. 2, Науки, с. 1—29) с подписью: Грыцько Основьяненко.

Предание о Гаркуше

Впервые – «Современник» (1842, т. XXV, кн. 1, с. 1—89; т. XXVI, кн. 2, с. 1—86).


Л. Г. Фризман

Перейти на страницу:

Похожие книги