Читаем Мальтийские игры, или Печальная симфония в си миноре полностью

А там свое соло сыграет контрабас – басовый фундамент всего оркестра. Да! В финале должен появиться еще один инструмент!

Марио. Ах, этот Марио. Конечно же, в «оркестре» Стивена – это труба! Технически подвижный инструмент, на котором можно исполнять широкие, яркого тембра и большой протяженности мелодические фразы. Марио прекрасно исполнял свою партию, но в последние два дня он начал хандрить. Кажется, Стивен понимает, в чем дело… Это от него он ждет звонка.

Джон Каруана – тромбон. Он вступил в игру первым: в аэропорту. Стивен простил его. Нет, Джон не сделал ничего преступного. Он просто струсил тогда, пять лет назад, и не сразу рассказал правду, тем самым запутал следы. Стивен потратил много времени, чтобы докопаться до истины.

Были и ударные музыкальные инструменты – литавры и тарелки: многочисленные помощники в отеле, издательстве, аэропорту, музеях, на улицах Мальты, кафе и барах.

А теперь основная – струнная – группа. Виолончель – Дорес. Потребовалось много времени, чтобы уговорить эту «мальтийскую ведьму» помочь ему. Удивительная женщина: властная, умная, обладающая уникальными способностями. Стивен сам боялся ее, при встрече старался быть очень осторожным: выверял каждое слово, каждый свой жест, контролировал мысли. Но он очень благодарен ей: за долгие беседы о жизни, любви, ненависти, страдании, мудрости и вере.

И самые главные инструменты, которые приходилось все время подстраивать. Но без которых симфония была бы невозможна.

Альт. Его любимый инструмент. Кто сказал, что альту отводится вспомогательная роль в оркестре? Это неправда. Альт – солист! Стивен отдал партию этого дивного волшебного инструмента Станиславу. И не ошибся. Стас вычислил его. Не до конца, конечно, но вычислил. Как они похожи с Клер! Не внешне, нет, хотя и здесь есть некоторое сходство. Такой же неуемный характер! Такая же лучистая энергия исходит от него. И Тим такой же. Стивен вздохнул, думая о мальчике: уже почти месяц, как они не виделись. Но он знал, что они скоро снова будут вместе. Тим поймет его.

И, наконец, скрипка – самый высокий по звучанию и важнейший в оркестре инструмент. Скрипка обладает таким сочетанием красоты и выразительности звука, как ни один другой инструмент! Конечно, партитуру скрипки Стивен написал для женщины со струнным именем Инга. Этот Водопад страстей! Эта дикая необузданная одержимость во всем! Что и погубило ее. Еще тогда, в те самые страшные дни, когда Стивен совсем не знал ее, а только увидел на фотографиях, он понял, что в этой женщине есть надрыв. Тайна…

Стивен ожидал звонка. Из своего уютного номера он следил за всем, что происходило сегодня на Гозо, за всеми передвижениями его «инструментов», их настроением, самочувствием, эмоциями. Он включил музыку, очень тихо, чтобы не мешала сосредоточиться (отчего-то захотелось послушать пятую Бразильскую бахиану Вилла-Лобоса), и вспоминал, как «выстраивал» свою симфонию. В ней, как и в его жизни за прошедшие пять лет, было четыре контрастные части.

Первая часть была самой сложной. Нужно было научиться жить без Клер. И разобраться, что произошло в тот роковой день. Он кардинально изменил свою жизнь. Самое важное, что он сделал после ее гибели, – ушел из корпорации. Вернее, не из самой корпорации, а из управления. Теперь делами «Трейси Корпорэйшн» занимались другие люди, его доверенные лица. Под его неустанным контролем, разумеется. К счастью, отец понял его, хоть и не сразу, а после жесткой, можно сказать, ультимативной, беседы. Его акции работали, приносили доход, это главное. Но у него освободилось время для расследования. Стивен непременно хотел знать, что произошло в тот день. Был ли кто-то виновен в гибели Клер или это, действительно, была трагическая случайность? Если это несчастный случай, то как, почему он мог произойти? И он потратил больше года на то, чтобы разобраться. Купил дом на Мальте, потом яхту и, практически, переселился на острова.

Когда же он выяснил, как все было на самом деле, правда оказалась намного сложнее, чем он предполагал. Но самое главное, он понял, что не сможет выполнить свое обещание, не сможет отомстить. То есть его месть имеет границы. Он заглянул глубоко внутрь себя и понял, что никогда не сможет, например, убить. Он не убийца. Не важно, касается это Инги или кого другого, даже самого отъявленного преступника. А здесь он столкнулся не с преступником, а с женщиной, сотканной из страстей. Он дал ей имя – Керепакупаи Меру – дьявольский водопад!

Это было мучительно: осознавать, что он не может перейти черту. А как же данное слово? И, самое главное, неотвратимость наказания

Перейти на страницу:

Похожие книги