Читаем Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель) полностью

abide(abode, abode)[эбайд (эбоуд, эбоуд) ]жить
beget(begot, begotten)[бигэт (бигот, биготн) ]рождать
behold(beheld, beheld)[бихоулд (бихэлд, бихэлд) ]видеть
beseech(besought, besought)[бисиитч (бисоотб, бисоот) ]умолять
chide(chid, chid/chidden)[чайд (чыд, чыд/чыдн) ]бранить
fling(flung, flung)[флинг (фланг, фланг) ]кидать
forsake(forsook, forsaken)[фосэйк (фосук, фосэйкн) ]покидать; бросать
gild(gilded, gilded/gilt*)[гилд (гилдид, гилдид/гилт) ]золотить
gird(girded/girt, girt)[гœœд (гœœдид/гœœдт, гœœдт) ]опояс(ыв)ать
hew(hewed, hewed/hewn*)[хьюу (хьюуд, хьюуд/хьюун) ]рубить
ken**(kent, kent)[кен (кент, кент) ]знать
rend(rent, rent)[рэнд (рэнт, рэнт) ]рвать
shear(sheared, sheared/shorn*)[шьиэ (шьиэд, шьиэд/шёон) ]стричь
sling(slung, slung)[слинг (сланг, сланг) ]метать (из пращи)
slink(slunk, slunk)[слинк (сланк, сланк) ]красться
smite(smote, smit/smitten)[смайт (смоут, смит/смитн) ]ударять
stave(staved/stove, staved/stove)[стэйв (стэйвд/стоув, стэйвд/стоув) ]проламывать
string(strung, strung)[стринг (странг, странг) ]наниз(ыв)ать
wend**(went, went)[wэнд (wэнт, wэнт) ]уходить
wring(wrung, wrung)[ринг (ранг, ранг) ]жать(хлеб)


* Эти 3-й формы употребляются только как определения;


** Эти глаголы сегодня уже не употребляются, но слово/форма «went» сейчас является ещё и 2-ой формой глагола «go».

____________________


До свидания, дорогие друзья! До встречи в других моих книгах!!!

А. Драгункин

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки