Читаем Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель) полностью

Ведь — кроме всего прочего — это ещё и обычное увеличение Вашего же словарного запаса!

Помним, что во втором столбике -

готовые формы прошедшего времени — берите и говорите!

а в третьемготовые формы (пассивного) определения — берите и пользуйтесь!

awake(awoke, awaked/awoke)[эwэйк (эwоук, эwэйкт/эwоук) ]просыпаться
bid(bid/bade, bid/bidden)[бид (бид/бэйд, бид/бидн) ]велеть; предлагать
bind(bound, bound/bounden*)[байнд (баунд, баунд/баундэн) ]завязывать
bite(bit, bit /bitten)[байт (бит, бит/битн) ]кусать
cleave(clave/cleft, cleft)[клиив (клэйв/клэфт, клэфт) ]раскалывать
dare(dared, dared/durst)[дээ (дээд/дœœст, дээд) ]осмелиться
dream(dreamed/dreamt, dreamed/dreamt)[дриим (дриимд/дрэмт, дриимд/дрэмт) ]мечтать
drink(drank, drunk/drunken)[дринк (дрæнк, дранк/дранкн) ]пить
get(got, got/gotten*)[гэт (гот, гот/готн) ]получать
grave(graved, graved/graven*)[грэйв (грэйвд, грэйвд/грэйвн) ]высекать
hang(hanged/hung, hanged/hung)[хæнг (хæнгд/ханг, хæнгд/ханг) ]вешать
hide(hid, hid/hidden*)[хайд (хид, хид/хидн) ]прятать
lean(leaned/leant, leaned/leant)[лиин (лиинд/лэнт, лиинд/лэнт) ]опираться
learn(learned, learned/learnt*)[лœœн (лœœнд, лœœнд/лœœнт) ]изучать
light(lighted/lit, lighted/lit)[лайт (лайтид/лит, лайтид/лит) ]освещать
melt(melted, melted/molten*)[мэлт (мэлтид, мэлтид/молтн) ]плавить
owe(owed/ought, owed)[оу (оуд/оот, оуд) ]быть должным
quit(quitted/quit, quitted/quit)[кwит (кwит/кwит, кwит/кwит) ]покидать
rot(rotted, rotted/rotten*)[pom (ротид, ротид/ротн) ]гнить
seethe(seethed, seethed/sodden)[сииð (сииðд, сииðд/содн) ]кипеть (чувствами)
sew(sewed, sewed/sewn*)[сьюу (сьюуд, сьюуд/сьюун) ]шить
shrink(shrank, shrunk/shrunken*)[шьринк (шьрæнк, шьранк/шьранкн) ]съёжи(ва)ться
sink(sank, sunk/sunken*)[cuнк (cæнк, санк/санкн) ]опускать
spit(spit/spat, spat)[спит (спит/спæт, спæт) ]плевать
spoil(spoiled/spoilt, spoiled/spoilt)[спойл (спойлд/спойлт, спойлд/спойлт) ]портить
strike(struck, struck/stricken*)[страйк (страк, страк/стрикн) ]ударять
thrive(thrived/throve, thrived/thriven)[θрайв (θрайвд/θроув, θрайвд/θрайвн) ]процветать
tread(trod, trod/trodden)[триид (трод, трод/тродн) ]ступать
work(worked/wrought, worked/wrought.)[wœœк (wœœкт/роот, wœœкт/роот) ]работать


* Формы, отмеченные звёздочкой, сегодня уже не употребляются в составе конструкций,

а только:

а) как самостоятельные определения, например:


A SUNKEN ship = ЗАТОНУВШЕЕ судно.

A LEARNT scholar — ПРОСВЕЩЁННЫЙ учёный.

WROUGHT iron = КОВАНОЕ железо;


б) или как часть «составных» определений, например:


An honor-STRICKEN man — Человек. ОХВАЧЕННЫЙ ужасом

[æнорэстрикн мæн]

(= «ужасо-ОБЪЯТЫЙ»).

ШЕСТАЯ «ТАБЛИЦА НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ»

(очень малоупотребительных):


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки