Демоны удивленно переглянулись. Тринадцать здоровенных чудовищ растерянно мотали головами, ища понимания у соратников.
— Вы не ослышались. Вскоре состоится моя свадьба с леди Навэт и я хочу разделить радость со своим народом. — Продолжил Ашх Нишрах, приковывая внимание расшумевшейся толпы. — Как достойный демон и в скором будущем верный муж, я принял решение освободить неназванных жен.
Осязаемое молчание сотен пораженных демонов накрыло зал волной. Смыло все звуки, оставляя после себя натянутые струны, готовые вот-вот лопнуть. Собственно, так и случилось.
Начался настоящий хаос. Размахивания кулаками, брызги слюней и ор до пены у рта. Как чудовище не назови, но инстинкты под титулом лорда не скроешь. Вспыльчивые и привыкшие решать все силой, демоны порывались устроить настоящее побоище. Локально уже вспыхнули конфликты и драки. Маски образованной и воспитанной элиты империи разлетелись по углам, затоптались огромными лапами чудовищ.
Демоны открыто демонстрировали свое разочарование. Каждый лелеял мечту стать приближенным повелителя, выдав за него свою дочь или сестру. Заявление ашх Нишраха они восприняли как оскорбление. Более того, в их головах не укладывалось, почему повелитель выбрал «слабую и страшную человечку», когда перед его носом постоянно мельтешили «выносливые, крепкие, красивые демоницы из славных кланов империи». Это я услышала от старых надменных демониц, спрятавшихся за моим троном. Очень жаль, что их никто не удосужился прогнать.
Самые рьяные пытались прорваться к ашх Нишраху и лично плюнуть ему в морду. Охрана работала быстро и четко, но главами кланов не зря выбирали сильнейших. В какой-то момент воины перестали справляться и мне пришлось убедиться в огромной силе своего жениха. Он применил тот же прием, что и с демоном, пытавшимся облапать меня в лагере. Накрыло всех, кроме меня.
После этого пыл взъярившихся демонов поутих.
— Я никого не желаю оскорбить, отпустив неназванных жен, — голосом, полным металла, заговорил ашх Нишрах. — Я распределяю их по кланам с целью укрепить связи между ними и обеспечить счастливое будущее вашим дочерям и сестрам. Они украшали мою жизнь все эти годы, исполняли мои желания и достойно представляли свои кланы. Наступило мое время отплатить им за верную службу повелителю.
За каждой неназванной женой я назначаю внушительное приданное. Моя правая рука, лорд ас Кьярх, озвучит имена демониц и названия кланов, в которые они попадут.
Главы кланов, выслушав ашх Нишраха, окончательно не смирились с его решением. Остались недовольные, но их повелитель пригласил на личную аудиенцию завтра утром. Полного спокойствия добиться не удалось. Раздражение витало в воздухе, портя праздник. В дело вступили обильные угощения и вино, льющееся рекой. Изящные и легкие танцовщицы, также понизили градус всеобщего недовольства. До полного принятия было далеко, возможно кто-то из глав осмелится поднять восстание, но это покажет время.
Часа через три я почувствовала острую необходимость подышать свежим воздухом. В зале было слишком душно и шумно.
Я вышла в коридор и направилась во внутренний дворик. Вход в него располагался недалеко, как раз для случаев, когда гостей могла утомить громкая музыка и праздничная суета.
Опрометчивость своего поступка я осознала, стоило мне присесть на одну из деревянных лавочек. Сбоку умиротворяюще журчал фонтан, заглушивший шаги демоницы. Ее появление заставило меня испуганно дернуться, когда как она спокойно расположилась на другом конце скамьи.
— Ты думаешь, что выиграла? — с холодной отстраненностью, произнесла она.
Ее взгляд замер в одной точке, будто демоница находилась тут одна и разговаривала сама с собой. На меня она не смотрела.
— Ты права. — С тем же безразличием признала Шарусса. — Я не могу убить тебя, потому что хочу жить. И потому что это ровным счетом ничего не изменит. Повелитель сказал свое слово, а оно нерушимо.
На ее лице я отметила какую-то безнадежную усталость. Будто-то у демоницы закончились внутренние силы и теперь ей все равно. На все и на каждого, в том числе на себя. Да, в отличие от Шаруссы, я во всю разглядывала ее. Поскольку она не набросилась на меня, страх ушел. Однако настороженность осталась. К чему эти откровения? Даже то, что она перевоплотилась в человека, не умаляло моей подозрительности.
— Меня отправляют в клан саш Варах. — Демоница слабо улыбнулась. — Это наши давние враги. Их глава ненавидит мою семью. Я даже не представляю, что он будет вытворять со мной. — Она положила ладонь себе на горло, будто представляя возможные издевательства саш Вараха.
В моем же горле застрял ком. Я не смогла его проглотить.
Раскаяние. Сожаление. Растерянность. Все это обрушилось на меня камнепадом подавляющих эмоций.
Но было и еще кое-что — осознание того, что это не моя вина. Либо они меня, либо я их. Это было очевидно. О том, что Шаруссу постигнет такая участь, я не догадывалась и искренне ей такого не желала.
— Я не знала, — тихо выдавила из себя. — Можно поговорить с ашх Нишрахом, перераспределить тебя в другой клан.
Шарусса презрительно усмехнулась.