– Я прочитал материалы дела, – кивнул Доннели. – Насколько помню, ты сказала полиции, что думаешь, что она сбежала со своим парнем. Ты сказала, что Роуз была скрытной в том, что касалось ее отношений. Многое указывало на то, что ваша мама отличается строгостью и гиперопекой. Она сказала полиции, что не одобряет секс до брака, не говоря уж о совместной жизни. И если девчонка вроде твоей сестры хотела начать жить с парнем, ей ничего не оставалось, кроме как бежать среди ночи.
– Моя мама действительно строгая, поэтому я кое о чем умолчала.
Доннели почесал щеку ручкой и медленно царапал ей что-то в блокноте, пока Вайолет рассказывала ему историю аборта Роуз и фотографии на столе Джозефины.
– Поэтому я надеюсь, что вы снова зададите мне тот вопрос… «Как
Детектив подался вперед и оперся локтем о стол.
– И что же, думаешь,
– Это только теория… – Вайолет быстро вздохнула и взмолилась, чтобы то, что она собиралась сказать, не прозвучало безумно. В комнате для посетителей с решетками на окнах и знаком «КОРМИТЬ ЖИВОТНЫХ ЗАПРЕЩЕНО» трудно сказать что-то, что прозвучало бы здраво.
– Само собой, – ответил он. – Твоя работа – иметь догадки. Моя работа – в них разобраться.
– У бывшего Роуз…
– У Мэтта?
– У Мэтта, да. У его жены, Франчески, рак.
– Понятно, – на лице у Доннели появилось недоумение.
– У матери моей лучшей подруги рак груди. Она прошла химиотерапию, облучение – в общем, все пытки. И я знаю, что эти процедуры могут привести к бесплодию. Берил всегда говорила, что если бы она знала, что у нее будет рак, то избавила бы себя от головной боли из-за перевязки труб.
– Понятно.
– Вот. И мне кажется, что мужчина, который только что узнал, что у него может никогда не быть детей с женой, мог быть не слишком огорчен тем, что его подружка забеременела. Может быть, он думал оставить свою жену и остаться с Роуз. К тому времени, когда должен был родиться ребенок, Роуз осталось бы всего несколько месяцев до окончания колледжа.
– Неужели этот парень настолько эгоистичен?
– Не знаю, – Вайолет пожала плечами. – Я всего раз с ним разговаривала. Но он незрелый. Инфантильный.
– Послушайте ее, – ухмыльнулся Доннели. – Тебе-то целых восемнадцать?
– Шестнадцать, – обезоруживающе засмеялась Вайолет.
– Но, погоди, твоя сестра прервала беременность.
– Прервала. Но это не значит, что она этого хотела. Мама превратила жизнь Роуз в ад. Если Мэтт, который уже смирился с тем, что у него никогда не будет детей, вдруг получил шанс стать отцом… И если Роуз отняла у него этот шанс из-за давления матери… Мне кажется, Мэтт мог наточить огромный зуб на нашу мать и на всю нашу семью. Может быть, ему даже удалось настроить против нас Роуз – чтобы она решилась нам отомстить.
– Значит, ты думаешь, Мэтт солгал тебе, сказав, что не разговаривал с Роуз с тех пор, как закончил их роман?
Вайолет мысленно поежилась: слово «роман» напомнило ей мыльные оперы, которые смотрели некоторые пожилые пациенты, – мелодрамы, богатые на пощечины и неловкие крупные планы.
– Признаю, я всегда плохо знала свою сестру. Но странно, что письма начали приходить именно сейчас.
– Значит, твоя теория состоит в том, что Мэтт и Роуз хотят, чтобы твоя мать расплатилась за ребенка, которого, как им кажется, она у них отняла. Но как?
– Причинив боль ребенку моей матери – Уиллу.
Пока Вайолет разговаривала с Доннели, кто-то решил, что в вечеринке Эди должны присутствовать элементы шоу талантов. Ускоренная репетиция шла полным ходом. Джослин собиралась исполнить на акустической гитаре блюзовую версию песни «Rehab» Эми Уайнхауз. Коринна собиралась разворачивать конфеты «Starburst» языком. Хелен Келлер продолжала шокировать, озвучив желание прочесть стихотворение Чарльза Буковски.
– Какой у тебя особый талант, Херст? – спросила Коринна.
– Безделье считается талантом? – отозвалась Вайолет.
– Да. Но, строго говоря, настоящие бездельники не утруждают себя такими вопросами. Как все прошло с копом?
Вайолет пожала плечами и развернула розовую конфетку «Starburst».
– Я рассказала ему то, что знаю. Он сказал, что поначалу, когда исчезла Роуз, закон уважал ее право на добровольное исчезновение. Но теперь, из-за того, что случилось с Уиллом, есть, во всяком случае, вероятность того, что Роуз замешана в чем-то гнусном.
– Ее вкус на мужчин считается гнусным?
– Кто бы говорил, – засмеялась Вайолет. – Я пытаюсь сказать, полиция может проверить Роуз еще раз. К тому же Доннели считает, что стоит убедиться, что год назад Роуз исчезла не потому, что совершила что-то противозаконное.
Начинало казаться, что Коринна была одной из немногих в Фоллкилле, кто не думал, что у Вайолет паранойя из-за страха близости. Она понимающе кивнула.
– Ну да, они с этим преподом вполне могли замутить какое-нибудь дерьмо в духе Бонни и Клайда.
– Сложно представить ботанов-геологов, способных на серию убийств.
В углу, скрестив босые ноги, в позе Джони Митчелл с гитарой сидела Джослин, перебирая аккорды пальцами, унизанными бирюзовыми кольцами. Она вмешалась в их диалог: