Читаем Маморитаи (СИ) полностью

— Что?! — хор опешивших, сложенных в эхо неверия голосов Каге и некоторых несдерживаемых сопровождающих грохотали в зале переговоров.

Итачи с Шикамару переглянулись. Учиха мрачно кивнул Нара и перевел внимание на виднеющейся из окна пейзаж. Чересчур умиротворённый для надвигающейся на мир шиноби катастрофы. Итачи заметил тень, услышал краем уха знакомый треск стекла и рефлекторно перетек в оборонительную стойку, когда в отдельный стол Мифуне всадился кунай.

— Это!… — не успел предупредить Шикамару, как воздух над кунаем исказился, казалось, само пространство в помещении зазвенело, сам воздух сгустился, стоило главной виновнице Гокаге Кайдан вспышкой, на подогнутых коленях встать фактически у лица Мифуне.

— Изуна! — вновь неподдельно слаженный хор лидеров когда-то вражеских деревень окликнули возникшую персону.

Все повыскакивали с мест, заскрежетали падающие стулья, воздух разрезал угрожающий взмах боевого веера, нескольких десятков метательных оружий и миниатюрных, но действенных шарообразных, точно пилюли, бомб. Ветер воронкой подхватил остальную смертельно опасную поддержку, предвещающую смерть попавшейся жертве.

Мифуне с его самураями успели уйти с точки поражения, в отличие от Изуны.

Итачи дёрнулся наперерез было, но его ошибку успешно предотвратил Шикараму, одним взором говоря: «Нельзя».

К воронке со стороны Райкаге присоединился сверкающий поток бессистемных молний, ослепляющее в лёгком сумраке зала после короткого выкрика Даруи: «Стихия Шторма: Лазерный Цирк!».

Последовательные песчаные выстрелы дополнили тройку техник, ознаменовавший верную смерть противнику.

Шуршание песка, стрёкот молнии и острый вьюн ветра безрезультатно поглотились подсвечивающимся самой тьмой, скелетом. По щеке Изуны скатилась кровь, а над ней повисла разрушавшая потолок, наводящая отчаянный ужас костяная фигура, в защищающем жесте выставившая правую, будто горящую руку, частично покрытую мышцами.

— Это Сусоноо, — мрачно объявил закашлявшейся от каменной крошки Итачи обмершим от шока нападавшим — Третья сила Мангёко Шарингана. Абсолютная защита.

— Мелкий выродок, — пророкотал Райкаге — Сколько эта техника поддерживается?!

— У каждого пробудившего период индивидуальный, — с нарочитым равнодушием, сухо дополнил Итачи — Зависит от выносливости, развития очага и резерва.

— Плевать!

Эй оттолкнулся от остатков стола, оставляя за собой напряженное электричество, как хвост, мимолётно, подобно скорости звука, сблизился с Изуной и с рёвом обрушил массивный кулак на абсолютную защиту. Взгляды Райкаге и Изуны скрестились в секунду.

Подобные рыбьи глаза покоробили Эя, но не успел он осознать, как его спина пробила разделяющую зал с коридором стену, а из горла вырвался сдавленный выдох.

— Райкаге-сама!

Вокруг Изуны рассредоточились все Каге, даже с трудом вставший Эй, все шиноби, самураи и Мифуне в частности встали на изготовку. Из осыпающейся камнями стены завывал леденящий ветер, подгоняющий опадающие снежинки внутрь, холод царапал красные, то бледные щёки всех находящихся в зале переговоров, в комнате витало облако пыли, грязи и щепок, ставшими напоминанием от бывшего стола со стульями, под ногами хрустело стекло, а атмосфера побуждала мурашки бегать по коже.

Изуна, незащищенная Сусаноо, телепортировалась за спину Ооноки и пинком между лопаток предотвратила активацию его фирменной техники. Цучикаге удачно увернулся, едва не врезавшись в острый пик бывшей стены. Скрежет железа, скольжение клинка по краям ножен и два меча скрещиваются с такой силой, что образуют лёгкую воздушную волну.

Мифуне одобрительно щурится в начисто без эмоциональное лицо противницы.

Со стрёкотом молнии она исчезает, появляется в двум метрах от него и без труда парирует атаки обоих самураев, заставляя их захлебываться своей кровью и падать, хватаясь за перерезанное горло.

Изуна невесомо совершает полукруг ногой, как в танце, отчего её окружили несколько каменных тупых пиков, поглощая собой точечную технику из лавы Мизукаге. Второе танцевальное движение — земляные столбы пробивают солнечное сплетение рывком прыгнувшего в атаку на сближение Ао и частично Чоуджиро, который успел выставить блок мечом.

Изуна свистяще закрутила катану, уворачиваясь от разрозненных попыток ранить её, и всадила острие в землю. Сотни зарядов райтона ослепили роговицу нападавших, Акацучи и Куроцучи схватили неудачу — не успели уйти из зоны поражения и упали бессознания после встряски.

В следующую секунду Изуну окружил адово полыхающий, скворчащий чёрный огонь, достающий ей до пояса.

— Отойдите! — приказным тоном выкрикнул Итачи — Это пламя пожирает всё, до чего доберется. Не пытайтесь его погасить или преодолеть! Если не стремитесь не оставить после себя даже пепла.

Пережившие короткий бой в сознании, живые Каге, Мифуне и часть сопроводительных шиноби агрессивно уставились на отстраненно смотрящую на разруху зала Изуну.

— Что тебе здесь надо, Изуна? — вступила первой в разговор Цунаде, косо глянула на стоявших за её спиной Итачи и Шикамару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература