Денег оказалось не так много, но кошелек с ними стал увесистым, и было ясно, что голодная смерть нам теперь не грозит. Серебряные монетки были крохотными и напоминали «чешуйки» времен Ивана Грозного — с каким-то рисунком и надписью на арзумском, что-то вроде «Повелитель Арзума», и еще на них был отчеканен портрет мужика, но понять, как он выглядит, было сложно из-за потертости монет. Похоже, эти деньги долго, очень долго ходили по рукам!
Решил для себя, что надо будет расспросить у Рункада об общественном устройстве их империи, чтобы быть в курсе дел. Как-то я упустил из виду это дело…
Наконец операция «Мародер» закончилась, Рункад в конце концов был разбужен, и я, крякнув, как старик, поднялся на ноги.
— Рункад, выбери себе оружие, вы тоже возьмите по кинжалу, на всякий случай. Впрочем, берите, что хотите, все равно от вас толку немного. А ты, Рункад, вооружись по полной. Если не брезгуешь — надень броню с убитого. Не хочешь? Как хочешь. Все, валим отсюда! Как бы у нас в скором времени не появилось много нежданных гостей!
Я сделал несколько шагов — вроде ничего, идти можно, хотя очень хотелось есть и слабость еще не прошла. Болван! Хорошо хоть хватило ума вовремя убрать руки, прежде чем не истощился полностью. Интересно, почему на лечение другого человека уходит силы больше, чем на лечение себя? Надо будет спросить у Варгана… или у какого-нибудь знающего шамана.
Наращивая скорость, мы побрели в сторону от моря, к лесу.
Посмотрев на Рункада, хмуро шагающего рядом, я спросил:
— Рункад, как ты думаешь, где мы сейчас находимся? На каком расстоянии от Гракатора и что тут вообще может быть — что за земля, что за люди?
— Что за люди? Вы уже видели. Дерьмо люди. Жители прибрежных деревень в этом районе занимаются тем, что грабят разбившиеся корабли, — я об этом еще в детстве слышал. Дело так-то незаконное — да кто уследит. Это местный лорд развлекается — тот, кому принадлежит эта земля. Местные лорды номинально подчиняются императору, платят налоги и якобы соблюдают все законы. На деле — сюда редко добираются проверяющие, и мелкопоместные лордишки творят что хотят. Время от времени император их призывает к ответу, но редко, ему не до того, хватает проблем с крупными лордами — удерживать власть в руках непросто.
— Расскажи мне о системе власти в Арзуме. И про то, как здесь относятся к рабам и рабовладению. Но только вначале все-таки прикинь, где мы находимся и куда нам идти.
Рункад смущенно покраснел:
— Не знаю, где мы находимся. Могу только предполагать — дней пять пути от Гракатора. Ветер нас отнес довольно далеко. Дул с большой силой, так что мы где-то к северу от Гракатора, в глухой части империи, в провинции. Тут нет очень уж больших трактов, но дороги есть, есть и постоялые дворы, так что надо будет спрашивать о местонахождении у трактирщиков.
— Чего он говорит? — капризно спросила Норсана. — Пусть на арканакском говорит, а то я ничего не понимаю!
— А надо было лучше учить арзумский, — строго сказал я. — Теперь будем говорить на людях только по-арзумски или молчать, чтобы не привлекать внимания. Так что не нойте.
Рункад вкратце пересказал им на арканакском то, что говорил мне, и продолжил дальше:
— Итак, во главе империи стоит император — сейчас это его величество Кранад Третий. Он получил трон по наследству от отца, почившего в возрасте восьмидесяти одного года, и правит уже двадцать лет. Сейчас ему сорок шесть лет.
— А папаша его еще тот ходок, — заметил я с усмешкой, — зачать сына в пятьдесят пять лет — это интересно. Он что, раньше не мог расстараться?
Рункад хихикнул и сказал:
— Говорят — не мог. Все королевы, что у него были — а он прогнал трех, которые не могли ему принести наследника, — уверяли, что они здоровы и это именно сам король ничего не может сделать, за что и лишились своих голов. Болтать меньше надо, особенно о том, каков император в постели. Весь Гракатор смеялся над подробностями. Ну, мы опустим эти подробности, главное — старый император произвел сына от четвертой жены. Правда, ходили слухи, что ему помог в этом кто-то из дворцовой гвардии, но, конечно, это злые голоса и наветы врагов! Впрочем, подобные измышления всегда являлись почвой для заговоров и всяческих бунтов.
— Я смотрю, ты очень осведомлен в дворцовых интригах, — усмехнулся я. — Откуда в таком возрасте такая осведомленность?