Читаем Manalive полностью

It was before this solidly-established tribunal that Dr. Cyrus Pym, after passing a hand through the honey-coloured hair over each ear, rose to open the case. His statement was clear and even restrained, and such flights of imagery as occurred in it only attracted attention by a certain indescribable abruptness, not uncommon in the flowers of American speech.

He planted the points of his ten frail fingers on the mahogany, closed his eyes, and opened his mouth. “The time has gone by,” he said, “when murder could be regarded as a moral and individual act, important perhaps to the murderer, perhaps to the murdered. Science has profoundly...” here he paused, poising his compressed finger and thumb in the air as if he were holding an elusive idea very tight by its tail, then he screwed up his eyes and said “modified,” and let it go–“has profoundly Modified our view of death. In superstitious ages it was regarded as the termination of life, catastrophic, and even tragic, and was often surrounded by solemnity. Brighter days, however, have dawned, and we now see death as universal and inevitable, as part of that great soul-stirring and heart-upholding average which we call for convenience the order of nature. In the same way we have come to consider murder socially. Rising above the mere private feelings of a man while being forcibly deprived of life, we are privileged to behold murder as a mighty whole, to see the rich rotation of the cosmos, bringing, as it brings the golden harvests and the golden-bearded harvesters, the return for ever of the slayers and the slain.”

He looked down, somewhat affected with his own eloquence, coughed slightly, putting up four of his pointed fingers with the excellent manners of Boston, and continued: “There is but one result of this happier and humaner outlook which concerns the wretched man before us. It is that thoroughly elucidated by a Milwaukee doctor, our great secret-guessing Sonnenschein, in his great work, ‘The Destructive Type.’ We do not denounce Smith as a murderer, but rather as a murderous man. The type is such that its very life– I might say its very health–is in killing. Some hold that it is not properly an aberration, but a newer and even a higher creature. My dear old friend Dr. Bulger, who kept ferrets–” (here Moon suddenly ejaculated a loud “hurrah!” but so instantaneously resumed his tragic expression that Mrs. Duke looked everywhere else for the sound); Dr. Pym continued somewhat sternly–“who, in the interests of knowledge, kept ferrets, felt that the creature’s ferocity is not utilitarian, but absolutely an end in itself. However this may be with ferrets, it is certainly so with the prisoner. In his other iniquities you may find the cunning of the maniac; but his acts of blood have almost the simplicity of sanity. But it is the awful sanity of the sun and the elements–a cruel, an evil sanity. As soon stay the iris-leapt cataracts of our virgin West as stay the natural force that sends him forth to slay. No environment, however scientific, could have softened him. Place that man in the silver-silent purity of the palest cloister, and there will be some deed of violence done with the crozier or the alb. Rear him in a happy nursery, amid our brave-browed Anglo-Saxon infancy, and he will find some way to strangle with the skipping-rope or brain with the brick. Circumstances may be favourable, training may be admirable, hopes may be high, but the huge elemental hunger of Innocent Smith for blood will in its appointed season burst like a well-timed bomb.”

Arthur Inglewood glanced curiously for an instant at the huge creature at the foot of the table, who was fitting a paper figure with a cocked hat, and then looked back at Dr. Pym, who was concluding in a quieter tone.

“It only remains for us,” he said, “to bring forward actual evidence of his previous attempts. By an agreement already made with the Court and the leaders of the defence, we are permitted to put in evidence authentic letters from witnesses to these scenes, which the defence is free to examine. Out of several cases of such outrages we have decided to select one– the clearest and most scandalous. I will therefore, without further delay, call on my junior, Mr. Gould, to read two letters–one from the Sub-Warden and the other from the porter of Brakespeare College, in Cambridge University.”

Gould jumped up with a jerk like a jack-in-the-box, an academic-looking paper in his hand and a fever of importance on his face. He began in a loud, high, cockney voice that was as abrupt as a cock-crow:–

“Sir,–Hi am the Sub-Warden of Brikespeare College, Cambridge–”

“Lord have mercy on us,” muttered Moon, making a backward movement as men do when a gun goes off.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор