Читаем Манас великодушный полностью

Сыргак и Незкара схватились вплотную, держа один другого за ворот, и упали с коней. Тогда Сыргак, сильный в руках, показал свое богатырство: он поднял Незкару спиной кверху, положил его, широкого, как юрта, на седло своего вороного коня и разрубил его надвое вместе со своим конем.

Между тем дружинники Конурбая, и без того теснимые киргизами, дрогнули, когда увидели гибель Незкары. Они обратились в бегство. Киргизы, возглавляемые Сыргаком, погнались за ними. Вскоре дворцовый сад опустел. В нем остался один только караван, прибывший на пир в честь рождения Семетея. Бурулча, приникнув к Алмамбету, целовала его мертвые веки. Бирмискаль тихо утешала ее. Рядом лежал Чубак, насупив свои упрямые брови, и казалось — смерть боится его и мертвого!

Бакай отделился от киргизского войска. Он подъехал к скорбному каравану и сказал:

— Ханша Бурулча, не плачь! Подумай о ребенке Алмамбета в твоем чреве. Ты должна спасти свое дитя, чтобы в нем расцвела жизнь его славного отца. Мы должны спасти тела наших богатырей, чтобы предать их таласской земле. Может быть, дочь моя Бурулча, ты хочешь похоронить Алмамбета рядом с его родителями?

Бурулча отняла свое мокрое лицо от лица Алмамбета и сказала:

— Пусть он лежит рядом с Манасом, своим названым братом. А я поеду к умнице Каныкей: мы будем вместе оплакивать наших возлюбленных.

Бакай положил тело Алмамбета на Гнедого, тело Чубака — на Молниеносного, и караван двинулся в путь. Впереди скакал Бакай, за ним — кони с мертвыми всадниками, за ними — Бурулча и Бирмискаль в одном седле, а за ними — свита, и на двугорбых верблюдах качались вьюки с шелком, золотом и жемчугами, теперь никому не нужными.

Когда караван вышел из Железной Столицы, Бакай увидел, что пыль покрывает землю, на которой возвышались горы трупов. Старый лежал рядом с молодым, юный — с белобородым. Не пожалели они великих душ во имя народа и лежали на чужой земле рядом с конями, рваными подпругами и разбитыми сбруями. Слышались вопросы: «Брат мой, ты жив?», «Сынок мой, ты слышишь меня?» Это раненый окликал раненого.

Так было с теми, кто уже не мог воевать. А те, чья храбрость была сильнее смерти, скакали на своих крылатых конях, возглавляемые Сыргаком, а воины сорока ханств, одноглазые, медноногие, кинжалорукие, крича «Татай!», бежали от них.

Сыргак, мчась по пестрому телу земли, вдруг заметил, что с востока приближается новое войско. Дружинники Конурбая, увидев это войско, пришли в ужас. Тут Сыргак подумал:

«Это новое войско состоит из китайцев. Почему же китайцы боятся китайцев?»

Тут к Сыргаку приблизился Кошой, мудрейший из мудрых. Он спросил Сыргака:

— Видишь ли ты новое войско? Слышишь его клич?

— Вижу новое войско, — отвечал Сыргак, — слышу клич его, но слов не понимаю.

Тогда старый Кошой, знавший язык многих племен, сказал:

— Это войско — черная кость Китая. Оно возглавляется начальниками, поставленными Алмамбетом.

Киргизы увидели, как черная кость напала на ханских дружинников, на китайскую знать. Гневаясь гневом, крича криком, падали мертвыми и те и другие.

— Как нам быть? — спросили киргизы у своего юного предводителя.

Сыргак взглянул на Кошоя, спрашивая глазами совета. Кошой сказал:

— Оставим их. Правые победят. А нам нужно покинуть Китай, чтобы предать таласской земле нашего льва, Манаса Великодушного.

Киргизское войско приняло слова Кошоя. Богатыри приказали коням скакать на запад. Кони помчались по земле, истерзанной битвами. Скакали десятки без десятских, сотни — без сотских, многие тысячи скакали без тысяцких, многие роды — без старейшин. Впереди скакали кони Сыргака, Бакая и Кошоя, а перед ними — конь знаменосца, а перед конем знаменосца — Светлосаврасый, Гнедой и Молниеносный, и в их седлах колыхались мертвые всадники.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Песня

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Вот и кончился наш рассказ.Вправду ль жил на земле Манас?Эта книга — сказка и быль,Древних странствий белая пыль.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Вершины гор внезапно разверзлись. В их недрах бушевало пламя. Оно охватило весь Талас. В этом пламени горела не только плоть человека и дерева — оно сжигало озера, оно испепеляло бурную реку. Вода высохла, и на отмели появился тяжелорогий олень, закричал криком тоски и упал. Он упал головой к высокой чинаре, и ствол чинары побелел, сок жизни вытек из нее, она свалилась, шумя листьями. Вдруг в листьях зажглись два огня, и эти огни оказались глазами льва. Едва они погасли, как вечер окутал землю, две звезды вспыхнули в небе, и звезды были тоже глазами льва. Люди в смятении выбегали из юрт и падали, ослепленные светом этих звезд. Тогда появилась женщина с непокрытой головой. На руках ее лежал ребенок. Он посмотрел на звезды, но глаза его не испугались их сияния, и звезды, львиные глаза, погасли, и небо заплакало утренней росой…

Перейти на страницу:

Похожие книги