Владыка вод,Какой кудесник он!Авадзи- островПоместил он в середину,Волнами белыми Страну Иё он окружил.В проливе Акаси,Там, где лунаРаз восемнадцатыйСменяется рассветом,Лишь вечер настает,Его велениемВсе заполняетНабегающий прилив.А только рассветет —Он заставляетПрилив отхлынутьВдаль от берегов…И так как страшны волны в те часыВ прилива грохоте,На острове АвадзиСредь скал укрылся я от нихИ ждал с тоской:Когда же наконецНам ночь тревожнуюРассвет желанный сменит?И оттого не мог забыться сном…И вот тогда над водопадом,В полях Асану молодой фазанПоднялся в небо с громким криком,Вещая нам, что наступил рассвет.Итак, друзья!Мы смело в плаванье идем,Спокойна стала гладь морская!389
Каэси-ута
Когда, плывя, я огибаюМыс Минумэ,Цепь островов в пути,Тоскуя о стране Ямато,Там часто плачут журавли…ПЕСНИ-АЛЛЕГОРИИ390
Песня принцессы Ки
Ведь даже утки дикие, что кружатВ извилинах спокойных береговПруда Кару, ведь даже и ониСреди прибрежных трав жемчужныхНе спят одни…391
Песня Сами Мандзэй, настоятеля храма богини Каннон в Цукуси
Поставив тобуса у гор Асигара,Деревья рубят, чтобы строить корабли.Пришли срубить зеленые деревья,Чтоб строить корабли…Как жаль деревья мне!392
Песня о сливе, сложенная Отомо Момоё, главным судьей Дадзайфу
Сливу в ту ночь, что черна,Словно ягоды тута,Я совсем позабылИ вернулся, ее не сорвав…А ведь так я любил эту сливу когда-то!393
Песня Сами Мандзэй о луне
Пускай и не видна,Но кто ее не любит,Луну, что из-за гребней горСтремится выйти на простор?Хочу хоть издали ее увидеть!394
Песня Кон Мёгуна
Та сосенка на берегу морском,В стране далекой Суминоэ,Которую избрал своей сосною,Повесив знак запрета на нее,—Останется навек моей сосною!395-397
Три песни девицы Коса, посланные Отомо Якамоти
395
Алыми корнями мурасаки,Что покрывают в Цукума поля,Сегодня платье выкрасила я.Но не успела я надеть то платье,Как люди все узнали обо мне!396
Долина Ману с мелкою травоюВ стране МитинокуХотя и далека,Но предо мной всегдаСтоит твой образ милый!397
Внизу у диких скалВ ущелье горномГлубоки корни камыша.Навеки связанное клятвою любовнойНе в силах сердце позабыть тебя!398-399
Две песни Фудзивара Яцука о сливе
398
На сливе, что цветет у дома твоего,В тот час,Когда бы это ни настало,Как только белые цветы плодами станут,Определим судьбу свою!399
Ах, если бы цветы душистой сливы,Цветы, что расцвели у дома твоего,Плодами стали бы,Уж так иль этак,Судьбу свою решили б мы тогда!400
Песня Отомо Суругамаро о сливе
Пусть люди говорят,Что нежных слив цветыЦветут и после опадают долу…Но разве может с веткой это быть,Где знак запрета был завязан мною?401
Песня госпожи Отомо Саканоэ, исполненная на поэтическом турнире в кругу родных