- Если бы я знал! Скотленд-Ярд ищет этого человека уже десять лет, со дня убийства...
- Какого убийства?
- Десять лет тому назад в Слоу, на улице был убит и ограблен кассир фабрики.
- Какое отношение имеет это убийство к этим взломщикам?
- Десять лет тому назад убийца оставил на револьвере отпечаток большого пальца. Тот же отпечаток мы нашли на стакане, из которого Ларкин пил пиво.
- На... стакане... Ларкина? - Деррик сильно побледнел.
- Это не все. Мы нашли тот же отпечаток на столе в комнате, в которой был убит Лорди Браун.
- Боже правый! Убийца! Отпечаток пальца на моем столе! И на стакане Ларкина? Вы не ошибаетесь?
- Нет. Единственное, что нас удивляет, - это то, что нет отпечатков других пальцев. Нельзя ведь держать стакан одним большим пальцем! У меня есть одно предположение...
Дик подошел поближе к стене и сказал:
- Вот он, снова этот отпечаток! Я не ошибся!
После этого открытия Деррик ушел, а Дик вызвал своего шефа.
- Вы слыхали шум бурава? - спросил Бэрк, входя в гостиную Деррика.
- Нет, меня не было дома.
- Сколько наглости у этих ребят, - сказал Бэрк. - А вот и отпечаток! Вы заметили это маленькое пятнышко под ним? Оно еще не успело высохнуть. Значит, этот отпечаток сделан искусственно?
- Да, резиновым штемпелем. Так же, как на столе и на стакане. Разница лишь в том, что там вода оказала такую же услугу, как здесь на стене краска. Подделать отпечаток пальца убийцы в Слоу было нетрудно. Этот отпечаток воспроизведен в нескольких изданиях по криминальным вопросам.
- Они, по-видимому, хотели навести нас на ложный след. Жаль, что вас не было... Они вероятно выманили вас из дома, не правда ли?
Стэн промолчал.
- Да, должно быть, они придумали что-нибудь остроумное.
Дик побледнел, и Бэрк заметил это:
- Что с вами, Стэн, вы себя плохо чувствуете?
- Отвратительно!
- Прислать вам кого-нибудь на помощь?
- Не стоит, мистер Бэрк... Тем более, что вернулся Деррик. Он приехал в Лондон на какое-то заседание.
- Пусть он в своем доме делает то, что хочет, а вы останетесь у лорда Уильда. Я теперь уверен в том, что Лорди Браун убит убийцей из Слоу. Тот же выстрел, направление снизу вверх!
Глава 12
Дик решил поговорить с Мэри Дейн. Его не покидала уверенность в том, что она одна сумеет дать ему нужное объяснение. На следующее утро он поехал в Мэргет. Несмотря на то, что старый Корнфорт беспрестанно переезжал с курорта на курорт, Дик надеялся найти Мэри Дейн еще в Мэргете. Какую роль во всем этом играл старый инвалид? Неужели у Мэри Дейн на самом деле был двойник?
Лорди Браун перед смертью говорил о какой-то мисс де Вилльер из Капштадта. Она ли была двойником Мэри Дейн? Может быть, Томми знал о местонахождении Мэри Дейн? Для Дика влюбленный лорд являл собой алиби мисс Дейн.
В Мэргете Дик встретил своего сержанта Риса, приехавшего из Лондона тем же поездом, и дал ему несколько поручений. Неожиданно на пляже он увидел Томми и мисс Дейн, сопровождающих коляску Корнфорта.
- Добрый день! - поздоровался с ним Томми, - что ты здесь делаешь?
- Я приехал, чтобы поговорить с мисс Дейн.
- О чем тебе нужно говорить с ней? - спросил Томми недовольным тоном.
- Поезжайте вперед, Томми, - улыбаясь, сказала Мэри Дейн.
Томми обиженно посмотрел на нее и, дернув плечами, отправился вперед.
- Я могу встретиться с вами только после обеда, мистер Стэн. Буду ждать вас у отеля. Вы хотите говорить со мной по служебным делам?
- Да.
Дик опасался, что Мэри сожалела о своем признании, но внутренний голос успокоил его. Дик попрощался, и Мэри Дейн вернулась к больному. Томми подошел к поджидавшему другу.
- Прости, Дик, что я не слишком любезно встретил тебя. Ты ведь знаешь, что я безумно влюблен в эту девушку. Вечером она сияет как солнце, а по утрам холодна. Такое впечатление, что у нее две души. Я даже сон потерял...
- Мне очень жаль тебя, - серьезно сказал Дик.
- Я знал, что ты поймешь меня. Представляешь, когда я дал ей понять, что спал этой ночью всего семь часов, она меня высмеяла!
- Сколько часов ты обычно спишь?
- Десять! Врач сказал, что это необходимо для моего организма.
- Советую тебе больше не говорить об этом так откровенно! Ты любишь Мэри Дейн?
- Очень! Особенно вечером! По утрам она злая, изводит меня и не дает до себя дотронуться.
- Я уверен, что тебе и так не удалось до нее дотронуться! - заявил Дик.
- Ошибаешься, - хладнокровно ответил Томми, - я сделал ей предложение.
- И она сразу бросилась в твои объятия, не так ли?
Ирония Дика не достигла цели.
- Не совсем так, - сказал Томми, - она лишь сказала, что очень охотно станет моей женой, но предварительно оставив работу сестры милосердия. Будет новая графиня Уильд! Как ты думаешь, ей пойдет корона? Я на днях в Лондоне видел чудную диадему. Представь себе, я купил ей кольцо с бриллиантом, но она не взяла его, так как оно показалось ей слишком кричащим. Пришлось подарить более скромное колечко.
У Дика потемнело в глазах.
- Сон или шутка?
- Нет, это не шутка, - объявил Томми. - Почему бы мне не жениться?
Дик ничего не ответил. Мэри Дейн помолвлена!..
Наконец он взял себя в руки.
- Прими мои сердечные поздравления, дорогой Томми!