— Ты ко мне не подлизывайся. Таким ученикам, как ты, не место в нашем классе.
— Тебе видней.
«Гарри Поттер и философский камень»,
Пример защиты от манипуляции.
— Гарри Поттер явился в «Хогвартс».
— Гарри Поттер? Это Крэбб, а это Гойл. А я Малфой. Дрэко Малфой. Мое имя рассмешило тебя, да? Я могу не спрашивать, кто ты. Рыжие волосы, поношенная мантия? Ты, несомненно, Уизли. Ты скоро узнаешь, что некоторые семьи волшебников лучше других. Тебе не стоит заводить дружбу с недостойными. Я могу помочь тебе разобраться.
— Думаю, я сам разберусь, кто тут достойный.
«Граффити»,
Манипуляция на лести художником вскрыта, но предложение принято.
— А самое главное — у меня к тебе просьба личного характера. Ты председателя нашего Матвея Тимофеича в картину вписал? А это — отец нашего Мирон Сысоича. Ну, бугра нашего. Тоже на войне погиб. Сам Мирон не стал тебя просить. В общем, впиши куда-нибудь его в уголке. Очень прошу.
— Я не могу, я и так пока этого, как его?
— Гурьева вписывал, всё равновесие нарушил.
— Ну хоть там где-нибудь в уголке за трактором, что ли.
— Ты что, с ума сошёл? Да вся композиция к чёрту полетит.
— Да хер с ней! Пусть летит, а мы тебе премию наметили, красок подкупим.
— Блин…
— О, кстати, у тебя хорошее панно получилось. Стоят так все строго, так гладко. Ты хороший художник.
— Считай, что я повёлся на твою лесть.
«Дюна»,
Попытка манипуляции на страхе и выгоде пресекается путем отказа от роли ведомого.
— Ты дала ему свое лицо, Джессика, но отец дал ему его глаза.
— И его мужество.
— Посмотрим. Иди сюда, мальчик. Дай я рассмотрю тебя получше. Если ты знаешь, что идёт тебе на пользу, ты будешь делать, как я тебе говорю.
— Я сам разберусь, что мне лучше, а что нет.
— Твоя мама научила тебя многим вещам, как я вижу.
«Знаки любви»,
Пересечение попытки сманипулировать на чувстве страха перед будущим.
— Эй, молодой-красивый, давай погадаю, судьбу расскажу.
— Я не суеверный.
«Клубничка в супермаркете»,
Кассир в супермаркете помогает другой сотруднице уйти пораньше с работы и пытается манипулировать ею на чувстве на чувстве благодарности, но та не даёт сделать это.
— Пока, дорогая!
— А ты прикроешь меня завтра, когда я пойду на свидание с тем парнем из отдела рекламы? Не забудь об этом.
— Дорогая, сегодня — это сегодня, а завтра — это завтра.
«Код Да Винчи»,
Профессор вскрывает манипуляцию на тщеславии.
— Мой сын — ваш студент в Гарварде.
— Майкл Калп?
— Он Вами восхищается.
— О, да.
— Он говорит, вы его самый лучший учитель.
— Мисс Калп, мне кажется, я уже поставил Майклу пять с минусом.
— Он мне сказал. Благодарю.
«Код Да Винчи»,
Известный профессор в области символики просит о помощи своего коллегу, пытаясь манипулировать на его чувстве самолюбия. Последний вскрывает эту манипуляцию, профессор вынужден оправдываться.
— Чем вам может помочь старый инвалид, Роберт?
— Нам хотелось бы поговорить о Приорате Сиона.
— О хранителях? О тайной войне?
— Простите всю эту таинственность. Лью, я имею дело с чем-то, в чём я не могу разобраться.
— Вы? Неужели?
— Без вашей помощи никак.
— Вы играете на моём самолюбии, Роберт. Вам должно быть стыдно.
— У меня нет выхода.
«Красота по-американски»,
Муж не ведется на манипуляцию жены после продажи машины, на которой он ездил.
— Что?
— Чья это там машина во дворе?
— Моя. Pontiac Firebird 1970-го года. Машина, которую я всегда хотел. Теперь она моя, я рулю.
— А «Тойота Камри» где?
— Я ее поменял.
— А не нужно было сначала со мной посоветоваться?
— Дай подумать… Нет, ты никогда на «Тойоте Камри» не ездила. Ты что-то с собой сделала? Ты отлично выглядишь.
«Мимино»,
Пример защиты от попыток манипуляций в общении между автолюбителем и сотрудником ГАИ.
— Привет! Как поживаешь?
— Права.
— Новый анекдот знаешь?
— Знаю. Права.
— Может быть…