Читаем Манхэттен-Бич полностью

После многих лет жизни врозь отец вернулся к Анне. Видеть его она не может, но ощущает под мышками боль от его узловатых пальцев, когда он подхватывает ее на руки и куда-то несет. Она слышит негромкое звяканье мелочи в карманах его брюк. Куда бы они с ним ни шли, его ладонь всегда была гнездом, в которое незаметно для Анны юркала ее ладошка. Анна вдруг застыла на полпути, пораженная мощью этих детских впечатлений. И поднесла пальцы к своему лицу, безотчетно надеясь почуять теплый, горьковатый запах его табака.

Глава 14

За долгие годы общения и работы с мистером К. – а тому без малого тридцать лет, считая с того дня, когда Декстера очаровали явившиеся в отцовский ресторан приспешники мистера К., – много происходило странного, но особенно удивляло, что ему крайне редко случалось встретиться с мистером К. лицом к лицу. Если все шло своим чередом, максимум четыре раза в год. Тем не менее присутствие мистера К. ощущалось всегда, и немудрено: он – негласный компаньон и главный инвестор всех проектов Декстера, он же в первую очередь получает с них прибыль. Деньги непрестанно переходят из рук в руки по весьма замысловатым схемам, как в форме вполне законных чеков, так и в виде свертков с наличными; последние требовали особой осторожности. Но главная задача Декстера иная: он должен укрывать гигантские незаконные доходы босса от паучьих лап ненасытного Налогового управления. В стране не сыскать человека, который мог бы запугать мистера К.; другое дело – головоломная механика налогообложения и аудита. Даже великий Аль Капоне сдался. Побороть этот синдикат оказалось не под силу никому.

На первый взгляд, мистер К. все еще занимается сельским хозяйством, причем так, как было принято в прошлом, XIX веке, когда он молодым парнем прибыл в Америку: на парусном клипере пересек океан и приплыл в Бруклин, где в ту пору хозяйствовали фермеры. Поселился в Бенсонхерсте, занялся виноделием, производством варенья и джема, молока и сыров и продавал свою продукцию в непритязательной одноэтажной лавке в полумиле от дома, торговлей заправляли четверо его сыновей.

По давно заведенному порядку, рано утром в понедельник Декстер подкатил к лавке и заглушил двигатель (только в этот день он вставал спозаранку, как все люди). В нагрудном кармане – чековая книжка, в других – аккуратно завернутые пачки наличных. Едва он толкнул входную дверь, зазвонил колокольчик. За прилавком сидел Фрэнки, старший сын мистера К.; с виду ему под шестьдесят, но сколько на самом деле, неизвестно. У Фрэнки, как и у его братьев Джулио, Джонни и Джои, редкие набриолиненные волосы и невыразительное лицо. От всех четверых пахнет тоже одинаково: гвоздикой или перцем, типичным запахом бакалейных товаров, а может быть, так пропахла вся лавка. Декстер редко видел братьев за ее порогом.

– Доброе утро, Фрэнки.

– И вам доброе утречко.

– Хорошо погуляли на выходные?

– А как же.

– Холодина-то какая стояла.

– А, да, ваша правда.

– Хозяйка здорова?

– В общем-то да.

– Как внуки?

– Ну, у них все отлично.

– Большие уже, небось.

– Ага, еще какие.

Такая беседа с одним из сыновей мистера К. происходила у Декстера каждый понедельник, смотря которому из них пришел черед стать с утра за прилавок. Некоторое разнообразие вносили замечания насчет погоды, сезона и прибавлений в семье (у младшего сына, Джои, еще не было внуков), а в остальном эти разговоры ничем не отличались друг от друга, какой бы сын мистера К. ни встречал Декстера за прилавком. Каждый из них настолько идеально замещал отца, что невольно возникала мысль о дронах, то есть людях, каждым движением которых управляют на расстоянии. Впрочем, иногда Декстеру казалось, что за фасадом их непроницаемых лиц скрывается немалый запас памяти, знаний и здравого смысла.

Он заполнил на свое имя чек на пятнадцать тысяч долларов – его законный месячный заработок за прошлую неделю.

– Для ночных клубов война – благо, это факт, – заметил он, помахивая чеком в воздухе, чтобы просохли чернила.

– Па будет рад это слышать.

– У придорожных закусочных и гостиниц дела пошли хуже: бензина теперь маловато. Но в городе клубы с лихвой возмещают урон.

– Везет же им!

– Слушай, если у твоего папы найдется минутка, я хотел бы сегодня с ним поговорить.

– Вы же знаете, где его искать.

– Пожалуй, около трех загляну.

Сказано это было небрежно, как бы между прочим, и совсем не тянуло на назначенную встречу; тем не менее уговор был железный – более надежный, чем если бы опытная стенографистка, окончившая курсы секретарей, впечатала его в распорядок дня босса.

Прежде чем попрощаться, Декстер положил перед Фрэнки три пухлых конверта с наличными: это была нигде не зарегистрированная прибыль. Как всегда, в самом толстом конверте, с карандашной пометой “№ i” лежали доходы от азартных игр.

– Слушай, а ты Баджера, часом, не видел? – спросил Декстер, уже поворачиваясь к выходу.

– Да он тут чуть не каждый день торчит, – сказал Фрэнки.

– Как у него дела, хорошо? Он ведь здесь никого не знает.

– Пожалуй, неплохо, – со смешком ответил Фрэнки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Человеческое тело
Человеческое тело

Герои романа «Человеческое тело» известного итальянского писателя, автора мирового бестселлера «Одиночество простых чисел» Паоло Джордано полны неуемной жажды жизни и готовности рисковать. Кому-то не терпится уйти из-под родительской опеки, кто-то хочет доказать миру, что он крутой парень, кто-то потихоньку строит карьерные планы, ну а кто-то просто боится признать, что его тяготит прошлое и он готов бежать от себя хоть на край света. В поисках нового опыта и воплощения мечтаний они отправляются на миротворческую базу в Афганистан. Все они знают, что это место до сих пор опасно и вряд ли их ожидают безмятежные каникулы, но никто из них даже не подозревает, через что им на самом деле придется пройти и на какие самые важные в жизни вопросы найти ответы.

Паоло Джордано

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Плоть и кровь
Плоть и кровь

«Плоть и кровь» — один из лучших романов американца Майкла Каннингема, автора бестселлеров «Часы» и «Дом на краю света».«Плоть и кровь» — это семейная сага, история, охватывающая целый век: начинается она в 1935 году и заканчивается в 2035-м. Первое поколение — грек Константин и его жена, итальянка Мэри — изо всех сил старается занять достойное положение в американском обществе, выбиться в средний класс. Их дети — красавица Сьюзен, талантливый Билли и дикарка Зои, выпорхнув из родного гнезда, выбирают иные жизненные пути. Они мучительно пытаются найти себя, гонятся за обманчивыми призраками многоликой любви, совершают отчаянные поступки, способные сломать их судьбы. А читатель с захватывающим интересом следит за развитием событий, понимая, как хрупок и незащищен человек в этом мире.

Джонатан Келлерман , Иэн Рэнкин , Майкл Каннингем , Нора Робертс

Детективы / Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Триллеры / Современная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза