Читаем Маори полностью

Большинство информации поступало из личных бесед с археологами и их студентами, но все эти данные носили официальный статус, т.е. только то, что можно было найти в любых открытых источниках. Уже почти отчаявшись, Фром собирался сворачивать свой скромный лагерь и убираться «не солоно хлебавши», как в самый последний момент он заметил приближающийся к безлюдному берегу, в направлении одиноко стоящих двух джипов, катер. Как он и ожидал, с катера сошли и сами автовладельцы. Все пятеро оказались мужчинами среднего возраста, двое из них были одеты в сухие водолазные костюмы. Заприметив приближающегося незнакомца, они сразу же приняли агрессивно-защитную позицию, их соответствующие мимические проявления не располагали к продуктивному разговору. Смекнув, что это, скорее всего, браконьеры, Фром решил действовать более деликатно и спросил, нет ли у них случайно с собой моторного масла, на что услышал сухой отрицательный ответ от одного из парней, который также добавил:

– Что-то ещё?

Приняв такую реакцию за завершение непродолжительной беседы, пришлось удалиться восвояси, за двести метров от стоянки браконьеров. В том, что парни являлись таковыми, убеждали выгружаемые сети с морепродуктами, которые спешно перемещались в подготовленные багажники внедорожников. Отойдя на более безопасное расстояние, он продолжил наблюдать. Спустя десять минут обе машины отъехали, оставив одного человека возле катера на берегу. Это был очень хороший знак того, что ребята ещё вернутся, поэтому нужно было успеть придумать более правдоподобный повод, чтобы расположить их к разговору. В тот момент в голову пришла сомнительная, настойчивая идея, заставившая Фрома попытать счастья «с другого конца». Спустя три часа к палатке-лагерю подъехал джип. За рулём находился давний друг, который занимал не последнюю должность в ПУ ФСБ РФ по ПК19.

– Рад видеть тебя, дружище! – похлопал Владимир товарища по плечу. – Даже не знаю, чем ты рассчитываться со мной собираешься, если я зря двести километров намотал.

– За мной не заржавеет, – улыбнулся Фром…

Смеркалось. Одинокий охранник катера коротал время за бутылкой газировки и сигаретами, в ожидании подельников. Наконец, на холме показались джипы, уверенно преодолевающие глубокие выбоины бездорожья по направлению к берегу. Спустя тридцать минут очередной рейд за трепангом и гребешком был подготовлен. Сетчатые мешки погружены, костюмы надеты, баллоны с кислородом готовы к использованию. Катер устремился в направлении трёх близлежащих островов. Теперь оставалось немного подождать. Когда уже почти стемнело и последние лучи солнца с трудом пробивались сквозь высокие холмы и сопки к береговой полосе, катер причалил к берегу, набитый под завязку свежевыловленными драгоценностями моря. Следуя отработанному сценарию, браконьеры спешно перетаскивали груз в багажники автомобилей, но в этот раз и катер подготавливался к сухопутной транспортировке. В темноты неподалеку послышались шаги. Вся банда моментально насторожилась и замерла. В этот момент в лицо ударил мощный луч прожектора, и перед носом зажмурившегося парня возникла ксива20, со страшными при таких обстоятельствах буквами.

– Майор Коломиец. Отдел по незаконному обороту наркотиков ПУ ФСБ РФ по Приморью. Представьтесь, пожалуйста.

Выражение лиц парней резко изменилось на доброжелательное и даже веселое:

– Начальник, здесь наркоты нет, мы просто рыбачим, – заявил самый разговорчивый.

– Я вас не спрашивал пока о наркотиках, уважаемый, а просил представиться, – железным голосом пояснил Владимир, пряча удостоверение в карман форменной одежды. Затем, передав ручной прожектор в руки Фрому, он деловито открыл рабочую папку и записал фамилии и имена из паспортов и водительских прав озадаченных ребят, не забыв уточнить и номера машин.

– Кого рыбачим, господа?

– Да так, окунь и камбала.

Фром осветил полные мешки странной рыбы.

– А это что?

– Начальник, не поверишь: на берегу валялось. Не пропадать же добру!

Свои права парни явно знали хорошо, как и законодательные основы, и были готовы к подобной ситуации. Однако следующая информация заставила усомниться в том, что к такому в принципе нельзя было быть готовыми.

– Значит, мескалиновый гребешок… Вот это уже интересно, – Владимир перебирал улов в мешке, – вы знаете, что это тянет на особо крупный размер?

– Начальник, ты чего? Какой мескалин? Это что вообще, блин, такое?!

– Это искусственно выведенный вид гребешка, используемый наркодельцами для производства LSD21, а этот препарат относится к группе «А» и преследуется соответственно действующему закону. Тут у вас на 5—7 тысяч доз, и это нехорошо… – с этими словами Владимир извлёк табельный пистолет и приказал всем принять горизонтальное положение, как и положено в одноименном жанре кинематографа:

– Всем лежать мордой в пол!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза