Читаем Мара. Ведьма поневоле полностью

— Это фереил. — Далия неосознанно потёрла предплечье, и от моего внимания не укрылся этот жест. — Избранные рыцари Иллароса наносят на тела рисунки из фереила. Если бросить камень в воду из живого источника, он станет тягучим и тогда можно будет нанести узоры на тело при его помощи. Камень очень редкий. Хочешь, я подарю его тебе?

— Ой, зачем же? — Я не знала, как реагировать на такую щедрость. С одной стороны, мой отказ мог обидеть Далию. С другой — становиться обладательницей такого сокровища с моей стороны было бы незаслуженно.

— Потому что я хочу выказать тебе своё расположение, — мягко ответила девушка, и улыбка осветила её красивое лицо. — К тому же, Избранные почти не появляются в Илларосе, так что отсутствие одного камня вряд ли будет заметно.

— Спасибо! — искренне поблагодарила я Далию, пряча фереил в карман. — Я твоя должница.

Мы снова вернулись к изучению книги. Моя новая подруга увлечённо рассказывала об Илларосе, о его обитателях и о том, что раньше этот край был пропитан магией. А сейчас от неё остались лишь воспоминания и отголоски волшбы, которую в основном используют на бытовом уровне. Далия вытаскивала из шкафа разные предметы, внимательно их осматривала и сортировала. Ненужные ставила обратно на полки, те, которые могли пригодиться — передавала мне, комментируя свой выбор.

— Порошок из копыт хоболапа. Хорошо залечивает раны. Если смешать его с крупинками, собранными с тычинок золотистого львиного зева, то получится отличное средство от мужского недуга. Но надеюсь, нам это не понадобится.

Я нервно хихикнула, вертя в руках полотняный мешочек с порошком.

— Можем попробовать продемонстрировать этот напиток Боросу. Тогда он, как я надеюсь, надолго от нас отстанет.

— Дадим двойную порцию. Пара дней у нас будет, — совершенно серьёзно ответила Далия, передавая мне следующую находку: — Живая вода, негаснущее пламя и непроглядная тьма.

У меня в руках оказались три скляночки, заткнутые деревянными пробками и скреплённые меж собой золотистыми обручами. В одной переливалась обычная на вид вода, в другой слабо колыхался язычок пламени. А в третьей лениво кружился вихрем тёмный пар.

— И что мне с ними делать? — озадаченно спросила я Далию, вертя склянки в руках. — Это как набор юного путешественника?

— Можно сказать и так. — Девушка отряхнула руки и спрыгнула со стула, на котором стояла подле шкафа, что бы дотянуться до полок. — Ну с живой водой всё ясно. Негаснущее пламя можешь опробовать сама. Достаточно открыть склянку и произнести заклинание Элфайрус. А непроглядную тьму пока трогать не будем. Если выпустим её прямо сейчас, предварительно не отыскав в книге контрзаклинание, то спальня твоя погрузится во мрак надолго.

Я отставила находку на столик, к остальным вещам, среди которых было золотое, тонко выкованное перо, несколько флакончиков разного размера и пара древних свитков.

— Кстати, — как можно спокойнее произнесла я, делая вид, что увлечена рассматриванием вещей, — что вы не поделили с Олафом? Он со вчерашнего вечера мрачнее тучи.

Я воззрилась на Далию, которая, передёрнув плечами и поджав губы принялась расставлять отобранные для первого урока вещи на золочёном подносе. Было видно, что поднятая тема ей не очень — то и приятна, но она усиленно делает вид, что ей всё равно.

— Просто некоторые разногласия, — пробурчала она, своей реакцией напоминая мне старину орка. — Такое впечатление, что Олаф поставил целью своей жизни помешать мне в моих делах. Где бы я ни оказалась, он всегда где-то рядом.

— Вы познакомились еще вчера на балу, не так ли? — Я помогла Далии дорасставить вспомогательный материал, взяла книгу, начиная испытывать волнение от предстоящего урока, и сделала глубокий вдох, как перед прыжком в глубокое озеро.

— Да. И уже вчера он успел надоесть мне хуже горькой настойки Рубениуса Полыни.

— Рубениус Полынь? — Я фыркнула, не в силах сдержать нервного смеха. — Боюсь, орк не переживёт подобного сравнения.

— Туда ему и дорога, — тряхнула волосами Далия, подхватывая поднос со стола и направляясь к выходу из спальни. — Хоть мешаться не будет.

Я поджала губы и пошла следом за подругой. Всё же компания у меня в Илларосе подобралась самая разномастная. И мне чертовски это нравилось.

Лично я считала, что первый урок можно было отложить и на следующее утро, и причин спешки Бороса не понимала, но и спорить с королём не хотела. Да и для меня предстоящая встреча с придворными дамами, которых Его Величество отобрал для занятий по бог весть каким признакам, была на руку. Практика и возможность показать свои умения должны были сыграть мне хорошую службу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература