Читаем Мара. Ведьма поневоле полностью

— Ну, а теперь очередь Олафа пробовать то, что состряпали мы с Марой, — подогнала процесс апробирования Далия, складывая руки на груди и усмехаясь, от чего на лице её появилось хищное выражение.

— И моя, — вызвался Костер, салютую колбой хмурому орку. Последний как раз вертел в руках маленький сосуд, при этом вид у него был такой, что он готов лично убить каждого, кто заставил его поучаствовать в этом безумии.

— За Далию, — неожиданно произнёс Олаф, чокаясь колбами с гвардейцем и стирая произнесённым тостом выражение превосходства, написанное на красивом лице брюнетки.

— За присутствующих здесь дам! — поддержал орка Костер, прикладываясь к горлышку сосуда.

Честно говоря, я ожидала чего угодно — ослиного хвоста, полнейшего облысения или кошачьих усов, но только не того, что случилось через мгновение. Сначала гвардейцев стало двое, но продлилось это от силы долю секунды. После чего на том месте, где стоял орк, оказался Костер, а там, где был Олаф, очутился гвардеец.

По залу разлилась тишина, только слышно было, как хлопает ушами виконт, то ли всё еще пребывая в шоке от того, как он видоизменился, то ли от того, что произошло на его глазах.

— Эбеновые руды! — выругался рыцарь, откидывая скляночку и впиваясь взглядом в Олафа. — Это что, меня теперь два?

— Нет, — откликнулся орк, по рыцарской привычке кладя руку на эфес шпаги, которой на боку не оказалось. — Это мы поменялись внешним видом.

На лице новоявленного Олафа-гвардейца расплылась улыбка, с которой он и повернулся к миледи Танье, мгновенно охнувшей и едва не лишившейся чувств. Рыцарь-орк же стал еще более хмурым, а его глаза практически метали молнии.

— Превосходно! — захлопал в ладоши король. — Это просто чудесно! Немедля оба зелья в сокровищницу!

Он пребывал в состоянии невероятного возбуждения, расхаживая вдоль вытянувшихся в струнку гвардейца и орка и размахивая руками. А я виновато смотрела на Олафа, искренне надеясь, что нам с Далией удастся избежать его гнева.

— Я даже не рассчитывал, что первый вечер принесёт такие плоды! — прошептал король, наконец остановившись и поворачиваясь ко мне. — Это нужно отметить! Объявляю праздничный ужин!

Я вздохнула, бросая взгляд за окно, где уже вступал в права поздний вечер, переходящий в звёздную ночь.

— Может, всё же просто отдохнём? — тихо проговорила, впрочем особо ни на что не надеясь.

— Никакого отдыха! — возопил король, поднимая руку вверх, словно желал предвосхитить дальнейшие протесты. — Сегодня у нас праздник.

И пошёл к выходу из зала. Я сделала еще один глубокий вдох. Если меня не прибьёт орк, я неминуемо сопьюсь. Другого расклада при таком количестве праздников на один квадратный метр просто не может быть.

Олаф

Она приворожила меня. А я даже не успел понять, когда это произошло. Один вид Далии вызывал во мне столько всего, что я едва держал себя в руках, когда мы встречались с маленькой занозой. От желания придушить до потребности затащить куда-нибудь в укромный уголок, задрать юбку её чёртова платья и овладеть во всех возможных позах. Женщинам я нравился. Многие из тех, с кем я проводил время до встречи с Далией, охотно дарили мне свои ласки, а я не оставался у них в долгу. Тем страннее для меня было поведение темноволосой колючки, очевидно, поставившей перед собой цель свести меня с ума и показать при этом как сильно я её раздражаю.

Она всячески избегала моего общества, а я как упрямый осёл постоянно добивался внимания Далии. Я и сам не мог толком понять, что раздражало меня больше — холодность девицы или то, что мои чувства к ней росли с каждым часом.

Я одёрнул бархатный камзол гвардейца и бросил ещё один хмурый взгляд на Далию, сидящую напротив и смотрящую на меня как на пустое место. Она что-то обсуждала с Машей, изредка скользя по мне взглядом и тут же отворачиваясь, будто перед нею был не я, — правда, в данный момент в образе Костера, — а какое-нибудь наимерзейшее насекомое из всех известных в Илларосе. Поднявшись из-за стола, я прошествовал по богато убранной столовой, в которой и происходил праздничный ужин. Король не скупился на развлечения, — это я понял еще с того момента, как во дворце был затеян первый бал, на котором мне и довелось свести знакомство с Далией. Полурослики сновали туда-сюда, разнося хмельные напитки. Столы ломились от разнообразных яств, и некоторые из оных были доставлены из соседних государств, с которыми Илларос вёл успешную торговлю.

Я подхватил с подноса бокал терпкой репейки и опрокинул её в рот, крякнув от крепости напитка. Может, мне не стоило пить вообще, а может, напротив, нужно было набраться так, чтобы забыть о черноволосой ведьме, которая приворожила меня одним взглядом своих колдовских глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература