Читаем Маргарита Бургундская полностью

И, с несколько учащенным сердцебиением, он склонялся над узником. Толстогубый рот тюремщика расплывался в широкой улыбке, и он говорил:

– Выиграл.

Тогда, что-то напевая себе под нос, он опускал труп в мешок, который тщательно завязывал. Потом он взваливал мешок на свои геркулесовы плечи, поднимался по лестнице, через потайную дверь выходил из Лувра, спускался к реке и садился в лодку. Там он привязывал к мешку два крупных камня, один – к голове, другой – к ногам, и брался за весло. Вскоре в ночи слышался короткий всплеск – вода принимала зловещий груз и, безучастная, продолжала свой неспешный ход. Затем этот человек возвращался в свое логово и проводил дни в ожидании нового повода для пари.

Теперь следует сказать, что в последние два или три месяца Шопен стал показываться на людях гораздо чаще, и любой мог видеть, как он бродит по этому просторному лабиринту, который являли собой дворы и постройки Лувра.

Шопен – так звали этого человека.

Вероятно, произошло нечто такое, что перевернуло всю его жизнь, так как на лице тюремщика теперь все чаще появлялось растерянное выражение, а глаза выглядели безумными, как у собаки, которая потеряла хозяина. Очевидно, Шопен что-то искал. Он целыми часами простаивал в углу коридора, кого-то подстерегая. Случались дни, когда он возвращался в свою берлогу еще более мрачным, чем оттуда выходил. В другие дни, напротив, его дикое лицо смягчалось и освещалось лучезарной улыбкой.

Днями, когда Шопен буквально светился от счастья, были те, в которые ему доводилось видеть королеву.

Уж не влюбился ли тюремщик в Маргариту?

Да, но не в нее, в ее горничную.

Вот уже несколько месяцев, в те часы, когда он не бродил по Лувру или не занимался своей зловещей работой, Шопен вытягивался на своей складной кровати и с величайшим изумлением грезил о вещах, которые не мог ясно выразить или сформулировать, потому что до сих пор совершенно ничего о них не знал. И так как он был неспособен разнообразить свои мысли, на помощь ему приходила страсть к всевозможным пари. Были моменты, когда можно было услышать, как он бормочет:

– Спорю на жбан меду, что сейчас она войдет сюда.

Тогда он вздрагивал и добавлял:

– А вдруг действительно войдет! Вдруг я увижу ее перед собой, смогу поговорить с ней, рассмотреть получше, почти коснуться. Спорю на кувшин ячменного пива и пару свиных ушей, что я притяну ее к себе и поцелую, захочет она того или же нет.

На этом Шопен разражался смехом, а затем ни с того ни с сего становился печальным.

* * *

Как бы то ни было, в одну из ночей – в соответствии со своей застарелой привычкой подслушивать под дверью, то есть тогда, когда он дожидался смерти узника, – словом, в ту ночь Шопен, спустившись во тьме, пробрался к двери камеры номер 5 и весь обратился в слух.

– Ничего не слышу, – пробормотал он после получасового ожидания. – Как бы не проиграть мне из-за этого скотины пари!.. Иногда такие скрытные попадаются, что будут умирать, но слова не вымолвят, даже не всплакнут, чтоб дать мне наводку, – вот эти-то живучи как кошки!.. Ничего, могу поспорить, через пару ночей, в это же время, мне придется совершить небольшое путешествие к Сене.

На этом Шопен, устав слушать, ничего не слыша, вернулся в свое логово и бросился на складную кровать, где тотчас же предался новым мечтаниям. Он спорил уже на тысячную пинту, что сейчас вдруг увидит ее, и на тысячную пару свиных ушей, что поцелует ее в обе щеки, когда дверь открылась, и появилась Жуана.

От изумления у Шопена округлились глаза и широко открылся рот. Он только и смог сделать, что из лежачего положения перевалился в сидячее да принялся чесать взлохмаченную рыжую гриву, вероятно, в надежде выскрести из головы хоть какую-то мысль. Так как мысль не шла, Шопен рассмеялся, но с места даже не сдвинулся.

Закрыв дверь, Жуана живо подошла к нему.

Шопен отпрянул и, вздрогнув, подобрал под себя ноги.

Жуана улыбнулась, и он перестал смеяться.

Жуана взяла его за руку, и на лице Шопена появилось растерянное выражение человека, которого вдруг настигло стихийное бедствие.

Несколько минут стояла гробовая тишина, затем Жуана спросила:

– Ты ничего не хочешь мне сказать, Шопен?

Шопен еще энергичнее, чем прежде, почесал голову и ответил:

– Почему же? У нас в тюрьме появился новенький!..

Жуана вздрогнула и побледнела.

Что до Шопена, то рот его растянулся в блаженной улыбке того, кто сразу же исхитрился сказать самое интересное и пустил в ход всё обаяние, на которое был способен.

– Меня не это интересует, – промолвила Жуана, недовольно надув губы.

– Тогда что же? – спросил Шопен, удивленный тем, что его слова не позволили ему тотчас же завоевать девушку.

– Уж и не знаю… но я думала… я видела, как ты смотрел на меня, когда я проходила мимо… но, может, я ошиблась, и ты смотрел вовсе не на меня…

– Нет-нет, ты не ошиблась – именно на тебя! – воскликнул Шопен.

– Вот я и предположила, что ты хочешь мне что-то сказать, и так как ты ко мне не шел, я явилась сюда, так-то вот.

– Так-то вот! – повторил Шопен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Нельской башни

Маргарита Бургундская
Маргарита Бургундская

Париж, 1314 год. На французском троне король Людовик X Сварливый, бездарный правитель из династии Капетингов, отдавший власть в государстве своему дяде – графу де Валуа. Его жестокий соперник – Ангерран де Мариньи, первый министр королевства – всеми силами пытается сохранить для себя привилегии времен Железного короля Филиппа IV. В стране царят бесчинства и произвол.Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести. Обстоятельства складываются так, что главным противником государства становится не внешний враг – Фландрия, а внутренний – королевство нищих, бродяг и опасных мятежников, именуемое Двором чудес.«Маргарита Бургундская» – вторая книга серии «Тайны Нельской башни» знаменитого французского писателя Мишеля Зевако. На русском языке публикуется впервые.

Мишель Зевако

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения