Не решаясь взглянуть на меня, она пожелала мне доброго вечера и, поставив нетвердой рукой блюдце и чашку на перила, трусливыми глазами искала мои, отчего покраснела, а потом, опустившись на колени, стала ковыряться в поршнях.
–Не делай этого, – сказал я, – я сделаю это позже.
–У меня очень хороший глаз на мелочи, – ответил он, – давайте посмотрим на маленькую коробочку.
Он протянул руку навстречу ей, воскликнув при виде ее:
–Ох, как их всех полили!
–Не полный, – заметил я, помогая ему.
–И что они вам понадобятся завтра, – сказал он, сдувая пыль с тех, что держал в розовой ладони.
–Почему завтра и почему именно эти?
–Поскольку охота эта опасна, я думаю, что пропустить укол было бы ужасно, и я знаю из маленькой коробочки, что это те самые, которые доктор дал вам на днях, сказав, что они английские и очень хорошие.....
–Вы все слышите.
–Я бы иногда отдал все, чтобы не слышать. Возможно, лучше не продолжать эту охоту..... Жозе оставил вам сообщение.
–Ты хочешь, чтобы я не поехал?
–А как я могу это требовать?
–Почему бы и нет?
Он посмотрел на меня и ничего не ответил.
–Я думаю, что больше нет, – сказал он, поднимаясь на ноги и оглядывая пол вокруг себя, – я ухожу. Кофе к этому времени уже остынет.
–Попробуйте.
–Но не заканчивайте заряжать ружье сейчас...... Вкусно, – добавил он, прикоснувшись к чашке.
–Я уберу пистолет и возьму его; но не уходите.
Я зашел в свою комнату и снова вышел.
–Там есть чем заняться.
–О, да, – ответила я, – готовлю десерты и гала-концерт на завтра, так вы уходите?
Он сделал движение плечами, одновременно наклонив голову в одну сторону, что означало: как хотите.
–Я должен тебе объяснить, – сказал я, подходя к ней. Хочешь меня послушать?
–Разве я не говорил, что есть вещи, которые я не хотел бы слышать? -ответил он, погромыхивая поршнями внутри коробки.
–Я думал, что то, что я…
–Истинно то, что вы собираетесь сказать; то, во что вы верите.
–Что?
–Чтобы я тебя услышал, но не в этот раз.
–Вы, наверное, плохо обо мне думаете в эти дни!
Она, не отвечая мне, читала надписи на кассовом аппарате.
–Тогда я вам ничего не скажу; но скажите мне, что вы предполагали.
–Какой смысл?
–Ты хочешь сказать, что и мне не разрешишь извиниться перед тобой?
–Мне хотелось бы знать, почему Вы так поступили; но я боюсь знать, потому что я не назвал ни одной причины, и я всегда думал, что у Вас есть какая-то, которую я не должен знать...... Но поскольку Вы, кажется, снова рады – я тоже рад.
–Я не заслуживаю того, чтобы ты была так добра ко мне, как ты ко мне относишься.
–Возможно, это я не заслуживаю....
–Я был несправедлив к Вам, и, если Вы позволите, я на коленях прошу Вас простить меня.
Его глаза, прикрытые длинной вуалью, засияли всей своей красотой, и он воскликнул:
–О, нет, Боже мой! Я все забыл… Вы хорошо слышите? Все! Но при одном условии, – добавил он после небольшой паузы.
–Как угодно.
–Когда я сделаю или скажу что-то, что тебе неприятно, ты скажешь мне об этом, и я больше никогда этого не сделаю и не скажу. Разве это не просто?
–И разве я не должен требовать того же от вас?
–Нет, потому что я не могу советовать вам, и не всегда знаю, будет ли то, что я думаю, лучше; кроме того, вы знаете, что я собираюсь сказать вам, прежде чем я скажу вам.
–Ты уверена, что будешь жить в уверенности, что я люблю тебя всей душой? -сказал я низким, растроганным голосом.
–Да, да, – ответил он очень тихо и, почти коснувшись губами одной из своих рук в знак того, чтобы я замолчала, сделал несколько шагов в сторону гостиной.
–Что ты собираешься делать? -Я сказал.
–Ты что, не слышишь, что Джон звонит мне и плачет, потому что не может меня найти?
На мгновение я не решился, в ее улыбке была такая сладость и такая любовная томность во взгляде, что она уже исчезла, а я все еще восторженно смотрел ей вслед.
Глава XXI
На следующий день на рассвете я отправился в путь по горной дороге в сопровождении Хуана Анхеля, который вез несколько подарков моей матери для Луисы и девочек. Майо следовал за нами: его верность была выше всяких наказаний, несмотря на неудачный опыт подобных экспедиций, недостойных его лет.
После моста через реку мы встретили Хосе и его племянника Браулио, которые уже приехали меня искать. Браулио рассказал мне о своем охотничьем проекте, который сводился к тому, чтобы нанести точный удар по известному в окрестностях тигру, убившему несколько ягнят. Он выследил зверя и обнаружил одну из его нор у истока реки, более чем в полулиге выше владения.
Услышав эти подробности, Хуан Анхель перестал потеть и, поставив корзину, которую он нес, на подстилку из листьев, посмотрел на нас такими глазами, словно слушал, как мы обсуждаем проект убийства.
Далее Иосиф так описывает свой план атаки:
–Я отвечаю своими ушами, что он нас не покинет. Посмотрим, так ли проверен валлонский Лукас, как он говорит. От Тибурсио я все же отвечаю, привезет ли он большую амуницию?
–Да, – ответил я, – и длинноствольное оружие.
Александр Иванович Куприн , Константин Дмитриевич Ушинский , Михаил Михайлович Пришвин , Николай Семенович Лесков , Сергей Тимофеевич Аксаков , Юрий Павлович Казаков
Детская литература / Проза для детей / Природа и животные / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Внеклассное чтение