В тесной прокопченной от дыма кухне стояла грубая деревянная мебель, а за большим некрасивым, но широким и устойчивым крепко сколоченным столом уже расселась компания, во главе которой восседал Предводитель – Венсан Жослин, и наперебой с сидящим от него по правую руку Бартом, они отчаянно барабанили ложками по поверхности стола, требуя положенную им пищу.
Склонившись к очагу, Маринелла и еще одна женщина, постарше, помешивали черпаками похлебку, что варилась в огромном котле. На девушке было старенькое застиранное шерстяное платье темно-синего, почти черного цвета, волосы перехвачены платком и собраны в узел. Сейчас она была бесконечно далека от той прекрасной графини, что когда-то царила на балах Венеции, от той, кому пели серенады и посвящали стихи, и Венсан почувствовал, что его сердце заныло от сожаления. Стоило ли ей ступать на эту тропу?
– Кажется, все готово! – наконец, громко объявила Маринелла, и ее бойкий окрик прервал его размышления. – Подходи по одному!
Мятежники тут же вскочили с лавок, выстроились в очередь, а девушка принялась разливать похлебку в подставленные миски, не забывая дарить каждому улыбку, а иногда и веселую шутку.
– Что, графиня, опять та же похлебка? – Луко недовольно сморщил нос.
– А ты можешь придумать что-то получше? – возмутилась Маринелла, – Пойди, принеси мне продуктов из амбаров Монтелеони, и я устрою вам пир! А пока, ешьте, что дают! Мы с Элизой и так проявляем чудеса, чтобы накормить вас!
– Да, Луко, попробуй сам приготовь! – тут же поддержала девушку ее товарка, грозно уперев руки в крутые бока. Луко предусмотрительно ретировался, а Фабио, худенький десятилетний мальчик, подставил свою миску, ожидая порции.
– Ты опять голодный, бедняжка! – вздохнула девушка, встретившись с его печальным и бесконечно преданным взглядом, – Какой ты стал худой, страшно смотреть!
С этими словами она вылила в его миску все, что осталось в котле, миска была теперь полна до краев, и Фабио с трудом удерживал ее. Он с благодарностью кивнул Маринелле, не проронив однако ни слова, и медленно, чтобы не пролить ни капли, направился к столу.
Воинственно скрестив руки на груди, Венсан поднялся со скамьи и направился к Маринелле.
– Так-так! – произнес он, глядя ей прямо в глаза, – Я был в этом уверен! Следил за тобой, и как оказалось, не напрасно. Ты опять не оставила себе ничего! Если это будет продолжаться и дальше, ты не дотянешь до весны, графиня!
– Не надо обо мне беспокоиться. Это мое дело, – чуть резковато отрезала девушка.
– Ну, уж нет. Иди-ка сюда! – он решительно и весьма больно схватил ее за локоть и буквально силком потащил к столу. Она попыталась вырваться, но не смогла, и, смирившись, опустилась на деревянную скамейку, тем более что его железная рука продолжала давить ей на плечо, чтобы она не могла подняться.
– Садись и ешь! – приказал Предводитель.
– Но это твоя еда! Я не буду есть! – возмутилась девушка.
– Еще как будешь. Сколько ты уже не ела, а?
Опустив голову, Маринелла с жадностью посмотрела на миску, а потом нерешительно взяла ложку.
– Ну, если только совсем немножко, – тихо пробормотала она. – Пару ложек…
Несколько минут спустя, когда как-то незаметно миска полностью опустела, Маринелла виновато подняла глаза на Венсана и развела руками, он лишь весело рассмеялся в ответ.
Венсан собирался пошутить над ее прожорливостью, не мог же он этого так оставить! Но не успел ничего сказать, потому что дверь распахнулась, и в кухню ворвался морозный воздух. А вместе с ним вбежал уже немолодой мужчина, крестьянин, один из спасенных пленников венецианской тюрьмы.
– Идемте скорее! Дерево упало! Еще немного и оно раздавит хижину Фернандо! – крикнул он.
В одночасье, едва успев накинуть одежду, все высыпали на улицу: упавшее дерево – высоченная пихта, зацепилось ветвями за другое и, казалось, что оно и правда вот-вот рухнет, раздавив хижину.
Венсан присвистнул.
– Неплохо. Будут нам дрова. Тащите веревки! Нужно его убрать, пока не свалилось на крышу!
Несколько человек тут же бросились за веревками, после чего Венсан ловко обвязал ствол, закрутив такие морские узлы, которые умел делать лишь он один, по крайней мере, среди сухопутных. А после мужчины попытались стянуть упавшее дерево в сторону, чтобы, падая, оно обошло хижину стороной.
– Эй, Барт! Иди, помоги! – крикнул Венсан, – Да не мне! Парням помоги, тяни веревку!
Барт бросился вперед, ухватил конец веревки, изо всех сил потянул – но все его усилия не привели ни к чему. Хоть юноша и покраснел от напряжения, дерево осталось недвижимо. Венсан снисходительно улыбнулся и направился к нему. Ничто не могло доставить ему большее удовольствие, чем возможность поглумиться над «талантами» рыцаря Солнца. Даже теперь, на голодный желудок, это весьма и весьма забавляло.
– Эх ты, избранник! – усмехнулся он, – А ну-ка, отойди!
Смущенный, Барт выпустил веревку и отошел в сторону, а Венсан, вместе с другими мужчинами, дернул дерево на себя. С оглушительным грохотом гигантский ствол рухнул на землю, люди едва-едва успели отскочить в сторону.