Читаем Маркандея Пурана полностью

Затем явились туда Нарада и знаменитые гандхарвы, такие как Тумбуру, Ха-ха и Ху-ху, искусные в музыке, и они воспели Солнцу радостные песни, используя все известные ноты и мелодии. И такие прославленные апсары, как Вишвачи, Гхритачи, Урваши и Тилоттама, Менака и Сахаджанья, и Рамбха стали танцевать, что бы умилостивить Солнце, очаровывая его изысканными и игривыми жестами и очаровательными походками.

Всюду там звучала музыка, издаваемая флейтами и лютнями, трубами, барабанами и литаврами, бубнами, барабанами, большими и двойными барабанами, и сотнями и тысячами раковин. И все пространство было заполнено поющими гандхарвами и танцующими под эту музыку апсарами.

Тогда все боги соединили почтительно свои ладони, поклонились и простерлись перед вращающимся Тысячалучистым богом. В этом оглушительном шуме, издаваемом всеми собравшимися небожителями и прочими существами, Вишвакарман принялся уменьшать сияние славы Солнца.

Тот, кто слушает историю об уменьшении сияния славы Солнца, дарующего холодные, дождливые и жаркие времена года, и кто восхваляет Вишну и Шиву, окончив жизнь, достигают мира Солнца.

Глава 104

Гимн Солнцу

Маркандея сказал:

После того как было усечено тело Солнца и уменьшено сияние его славы, Вишвакарман, с волосками поднявшимися от радости, воспел Вивасвату такой гимн:

"Пред Солнцем, сострадательным к тем, кто поклоняется ему, пред Солнцем, обладающим великой душой, чью колесницу везут семь быстрых лошадей, чье сияние пробуждает лотосы и разгоняет тьму, пред ним я почтительно склоняюсь!

Пред Солнцем, очищающим своим изобильным огнем, дарующим желанное, лежащим на ложе из сияющих огнем лучей, и приносящим благо всем мирам, пред ним я почтительно склоняюсь!

Пред Солнцем, не-рожденным, источником трех миров, душой всех созданных существ, владыкою небесных коров, высшим источником сострадания, дарующим способность видеть, пред ним я почтительно склоняюсь!

Пред Солнцем, опорой знания, сокровенной душой, основой мироздания, желающим мирам всем процветания, самосущим, оком всех миров, вознесшимся над всеми богами, чья слава безгранична, пред ним я почтительно склоняюсь!

Ты на восходе горы украшаешь на мгновение жемчужной диадемой, ты волю всех богов доносишь всем мирам. Ты состоишь из тысячи лучей, дарующих всем свет, которые пронзают все мироздание и разгоняют мрак.

Ты поглощаешь мрак миров, как вино, и как от опьянения вином, твое тело приобрело красный оттенок, о Солнце. Ты освещаешь все миры своими лучами, и своим светом вселяешь всем желание жить.

Когда восходишь ты на свою колесницу, прекрасную со всех сторон, запряженную неутомимыми лошадьми, о господин, поистине, ты наполняешь благом все миры.

О Солнце, очиститель всех миров, даруй защиту мне, я восхищаюсь твоими золотом окрашенными лошадьми, я очищаюсь пылью от твоих ступней, и преклоняюсь пред тобой, который добр ко всем людям. Почтение тебе!

Пред Солнцем, родителем всех миров, чья слава вселяет всем желание жить, чья слава освещает все миры, пред тобой, о лучший из тридцати богов, я почтительно склоняюсь!"

Глава 105

Величие Солнца

Маркандея сказал:

Вишвакарман, восхвалив таким гимном Солнце, чей облик был подобен огненному шару, оставил ему шестнадцатую часть его сияния. И когда пятнадцать частей тела владыки небес были отсечены, его облик стал очень красивым и очаровательным. Из сияния, которое было отсечено от тела Солнца, Вишвакарман создал диск для Вишну, трезубец для Шивы, колесницу для Куберы, жезл для владыки мертвых, и копье для божественного полководца. Также Вишвакарман создал для других богов различное сияющее оружие, сокрушающее их врагов. И тот, чье тело было усечено, светил теперь лучами, которые не испепеляли все вокруг, и облик его стал чрезвычайно обаятелен.

Тогда Вивасват божественным зрением увидел свою супругу, пребывающую в облике кобылицы, защищенной от всех существ силой аскезы. И он отправился в Уттаракуру, где приняв облик коня, приблизился к своей супруге. Она, видя его приближение, не признав, посчитала незнакомцем, и повернулась к нему лицом, оберегая тем самым свой зад. И когда они сблизили свои носы, сила Солнца проникла в нее через ноздри. Так были рождены двое Ашвинов, лучшие из врачевателей, Насатья и Дасра, вышедшие изо рта кобылицы, сыновья Марттанды, пребывавшего в облике коня. И от его семени у них родился Реванта, держащий в руках меч и лук, одетый в доспехи, с полным колчаном стрел, сидящий верхом на лошади.

Когда Вивасват явил ей свой новый облик, чистый и благоприятный, она с радостью восприняла его. Тогда Солнце привел Санджну обратно домой, что жить с ней там в любви. Вскоре после этого их первенец, Ману Вайвасвата, стал владыкой этой манвантары.

Второй их сын Яма, всегда помнивший, как он навлек на себя проклятие, стал приверженцем праведности и добродетели, за что был известен под именем Дхармараджа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону
Апокалипсис в искусстве. Путешествие к Армагеддону

Книга «Апокалипсис», или «Откровение Иоанна Богослова», – самая загадочная и сложная часть Нового Завета. Эта книга состоит из видений и пророчеств, она наполнена чудищами и катастрофами.Богословы, историки и филологи написали множество томов с ее толкованиями и комментариями. А искусствоведы говорят, что «Откровение» уникально в том, что это «единственная книга Библии, в которой проиллюстрирована каждая строчка или хотя бы абзац». Произведения, которые сопровождают каждую страницу, создавались с III века до начала XX века художниками всех главных христианских конфессий. И действительно проиллюстрировали каждый абзац.Это издание включает в себя полный текст «Апокалипсиса» по главам с комментариями Софьи Багдасаровой, а также более 200 шедевров мировой живописи, которые его иллюстрируют. Автор расскажет, что изображено на картинке или рисунке, на что стоит обратить внимание – теперь одна из самых таинственных и мистических книг стала ближе.Итак, давайте отправимся на экскурсию в музей христианского Апокалипсиса!

Софья Андреевна Багдасарова

Прочее / Религия, религиозная литература / Изобразительное искусство, фотография