— Извините меня, Леон. Именно в это время я осознал, что, подобно Сэмми, стал объектом преступного деяния, и мне захотелось узнать, кто за этим стоит. Кроме того, я не хотел, чтобы вы лгали ради меня — мне хотелось, чтобы вы играли честно, что, собственно, вы и сделали.
Кэти моргнула и снова отвела от Десаи глаза.
Брок покрутился, поудобнее усаживаясь на краю постели, и добавил:
— Конечно, чем дольше все это продолжалось, тем труднее мне было выбрать подходящий момент, чтобы вернуть этот чертов пакет. Но более всего меня угнетает другое. Если бы я не вмешался в это дело, Ева, возможно, была бы жива. Вчера, Кэти, вы сказали, что чувствуете себя ответственной за смерть Сэмми. Это, конечно же, чепуха, но я-то поступил куда хуже. Эти люди убили Еву, так как считали, что Сэмми их обманул.
Кэти покачала головой:
— Нет. Голова была слишком холодная, помните? Ее замораживали. Ко дню аукциона Ева была уже мертва.
— Экспертиза не дает в отношении этого никаких гарантий, — возразил Брок.
— Я уверена в этом, Брок. Обезглавливание Евы должно было стать главным наказанием для Сэмми Старлинга, помешанного на «Шалонских головках». И повторением акции, совершенной Уайтом по отношению к Мэри Мартин. Вот что придавало Уайту силы — мысль о том, что Сэмми откроет ту ужасную коробку.
Брок устало потер ладонями лицо.
— Возможно. Но как бы то ни было, теперь я прямо не знаю, что и делать. Я хожу по городу с миллионом фунтов в кармане и не представляю, как его вернуть.
Наконец Кэти удалось заставить себя взглянуть в глаза Десаи. Он молча смотрел на нее с бесстрастным выражением лица. Это был прежний Леон Десаи — холодный и отстраненный.
Потом он откашлялся и переключил свое внимание на Брока.
— У меня все еще болит голова, — пробормотал он. — Да и память после падения с лестницы полностью не восстановилась. Особенно когда речь заходит о событиях, происходивших в Майетс-Гроув, когда я находился там с Сэмми. С липкой лентой на глазах я, конечно, ничего не видел, зато все слышал. Помнится, он иногда разговаривал — и со мной, и сам с собой. И у меня сложилось впечатление, что я помню, как он что-то говорил о необходимости спрятать канадский пакет.
Брок с удивлением на него посмотрел.
— Ох, Леон… — начала было Кэти, но потом, отказавшись от мысли высказать то, что у нее на душе, добавила: — Что ж, такое, знаете ли, бывает.
— Вы можете попробовать расшевелить мою память, — сказал ей Десаи. — Возможно, она ко мне вернется — особенно при условии, что вам удастся заглянуть в рапорт, в котором указано, где именно люди Макларена вели поиски.
Кэти отвела от него взгляд, почувствовав, что у нее от слез защипало глаза.
Брок снова вступил в разговор:
— Надеюсь, вы понимаете, что я не могу вас об этом просить? В случившемся виноват один только я. Уж с вами-то двоими мне с самого начала следовало быть более откровенным.
— Как всегда, все упирается в доверие. И в этом деле вам придется довериться нам, Брок, — сказал Десаи. — Это будет стоить вам еще одного шикарного обеда в ресторане «Ла Фортуна».
Он произнес это в весьма легкомысленной манере, и Брок рассмеялся, хотя и невесело. Однако Кэти уловила в голосе Десаи напряжение и поняла, что он ее не простил. Она встала и еще раз посмотрела на крохотный портрет на конверте.
— Женская головка удивительной красоты… — печально сказала она. — А ведь все так невинно начиналось. Тогда я о марках вообще никакого представления не имела.
Она повернулась и вышла из комнаты.
Примечания
1 Гэллоуз — в переводе с англ. «виселица», Хит — «пустынная болотистая местность».