Читаем Маркиза де Помпадур полностью

Письмо, отправленное ею великому воину, свидетельствует о замечательной ловкости и доказывает, что за короткое время маркиза поднаторела в придворных тонкостях и правительственных интригах.

Дело о бракосочетании продвигалось еще быстрее, чем можно было предполагать; только королева занимала сдержанную позицию, ибо ей не могло понравиться заполучить в невестки внучку короля, свергнувшего с престола ее собственного отца.

В этих условиях госпожа де Помпадур действовала с такой ловкостью, что не только королева изменила свое отношение к браку, но и Станислав Лещинский написал Августу III поздравительное письмо.

Менее чем через две недели после победы при Року посол Франции при дрезденском дворе получил приказ о сватовстве. Ришелье направили в Саксонию с необычным поручением: он вез письмо Людовика XV, в котором уточнялось, что именно благодаря влиянию маркизы де Помпадур были преодолены сомнения королевы.

Новость о бракосочетании была объявлена королем в Фонтенбло накануне возвращения в Версаль. Все отправились поздравлять дофина, который не выказал большой радости. Зато Людовик XV «выглядел очень хорошо, имел веселый и решительный вид и довольно веселился, что за ним редко замечалось, много, складно и очень любезно говорил», – сообщает Люинь.

Чтобы отблагодарить госпожу де Помпадур, король заказал Натье ее портрет в виде Дианы-охотницы. Помимо этого он оказал несколько знаков внимания королеве и снизошел до того, что сидел рядом с ней за столиком для игры в лото, чего не случалось уже несколько лет.

Решения о деталях бракосочетания принимались мадам де Помпадур, которая советовалась с министрами. Наткнувшись на противодействие со стороны маркиза д'Аржансона из министерства иностранных дел, носившего прозвище д'Аржансон-скотина, – так его отличали от брата-графа, ловкого военного министра, – она, не раздумывая, добилась его отставки Людовиком XV и замены господином де Пюизье в январе 1747 года.

Улаживая все вопросы этикета, от костюмов до значков, госпожа де Помпадур внушила королю, что новую дофину следует принять в Шуази; поскольку было предусмотрено лишь небольшое количество женщин, она настояла на присутствии сестры своего мужа, госпожи де Ваши, заправлявшей домом господина де Турнема, с тех пор как Жанна-Антуанетта обосновалась при дворе. Не сомневаясь в своем могуществе, маркиза де Помпадур не побоялась заявить:

– Меня можно отнести к высшим должностным лицам при дворе, так что пусть мою золовку включат в списки гостей.

Возможно, она слишком быстро забыла о том, что за год до этого ее муж, господин д'Этиоль, потребовал развода с раздельным проживанием и разделом имущества.

Заявок на участие в костюмированном бале поступило множество. Госпожа де Помпадур сама составила список приглашенных гостей и подала его на утверждение королю. «Она занималась всем этим с бесконечной веселостью, невиданной легкостью и изяществом», – пишет герцог де Крой.

Она производила на всех столь сильное впечатление, что граф Лосе, присланный из Саксонии в Париж, счел нужным направить будущей супруге дофина реляцию, в которой побуждал ее принять во внимание влиятельность госпожи де Помпадур, подчеркнув ее роль в устроении брака.

Второе бракосочетание дофина отпраздновали 9 февраля 1747 года. Это была грандиозная и печальная церемония, потому что дофин не мог утешиться после смерти своей первой жены.

После банкета, за которым последовал костюмированный бал в Манеже, состоялась церемония «восшествия на ложе». После благословления брачного ложа занавеси несколько минут оставались открытыми в присутствии двора. Маршал Саксонский встал между кроватью и стеной, чтобы подбодрить племянницу. Дофин спрятался под одеяло, скрывая слезы. Марии Елизавете, которой предстояло стать матерью трех королей, потребовалось немало мужества и много нежности, чтобы в итоге все-таки завоевать сердце своего супруга.

На маскараде, состоявшемся на следующий день, госпожа де Помпадур появилась с открытым лицом. «Вид ее был великолепен, – сообщает герцог де Крой, – особенно на галерее. Вся добрая компания укрылась там. Я наблюдал там короля в маске у ног очаровательной госпожи де Помпадур. Я узнал короля только по выражению тревоги, промелькнувшему на ее лице, когда она увидела, как он пробирается по банкеткам. Там была госпожа де Форкалькье; я сравнил ее с маркизой де Помпадур и нашел более миловидной, но менее грациозной. Лучшей любовницы король выбрать не мог, поэтому он выглядел без памяти в нее влюбленным».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Роман «Дикое поле» принадлежит перу Вадима Андреева, уже известного читателям по мемуарной повести «Детство», посвященной его отцу — писателю Леониду Андрееву.В годы, когда Франция была оккупирована немецкими фашистами, Вадим Леонидович Андреев жил на острове Олерон, участвовал во французском Сопротивлении. Написанный на материале событий того времени роман «Дикое поле», разумеется, не представляет собой документальной хроники этих событий; герои романа — собирательные образы, воплотившие в себе черты различных участников Сопротивления, товарищей автора по борьбе, завершившейся двадцать лет назад освобождением Франции от гитлеровских оккупантов.

Александр Дмитриевич Прозоров , Андрей Анатольевич Посняков , Вадим Андреев , Вадим Леонидович Андреев , Василий Владимирович Веденеев , Дмитрий Владимирович Каркошкин

Фантастика / Приключения / Биографии и Мемуары / Проза / Русская классическая проза / Попаданцы / Историческая литература / Документальное