Читаем Мародеры полностью

Глеб покачал головой. Состав остановился на очередной станции, и к ним в вагон забралась пара жнецов. Это были полноценные мутанты, с целым веером инструментов, вживленных в руки. Загорелые тела были прикрыты только короткими, видавшими виды, зелеными шортами.

Жнецы тащили с собой деревянную коробку, из которой торчал куст. Едва состав тронулся, тот начал шелестеть листвой и даже попытался выбраться наружу, но все его поползновения обрести свободу были своевременно пресечены. Должно быть, на лице Киры отразилась тревога, поскольку, как только куст был водворен на место, один из жнецов вполне добродушно обратился к ней:

— Не бойтесь, он не цепляется. Молодой еще.

— Это куст? — уточнила Кира.

— Ну да, — кивнул жнец. — Шарахающийся.

Кира кивнула, старательно делая вид, что соседство в одном вагоне с мутантами и дурными по причине молодости кустами для нее — совершенно привычное дело.

На следующей станции состав подобрал еще дюжину рабочих. Эти были в защитных костюмах. Среди них даже один биотехник затесался. Глеб его не знал, но тот, как коллега коллеге, тихо поведал, что в городе творится что-то неладное. Количество вызовов просто зашкаливало. Как обстояли дела у пограничных ремонтников, он, увы, ничего не слышал, но будь у тех свободные руки, их бы откомандировали в город, а этого не случилось.

Глеб только хмыкнул. По правде говоря, свободных рук в пограничье отродясь не было. Тем более у Петровича, который бдительно следил, чтобы его подопечным всегда было чем заняться. Сталкеры ему в этом сильно помогали.

На боку у техника висел переносной коммуникатор, но Глеб решил не рисковать. Пси-удар по составу на полном ходу угробил бы всех, а народу с каждой остановкой становилось всё больше и больше. Скоро все скамейки были заняты.

— А чего они все к нам в вагон прутся? — шепотом спросила Кира. — Вон, первый почти пустой!

— Там от топтуна пахнет, — фыркнул в ответ Глеб. — Ну и в переднем окне его задница крупным планом. Тоже не самое привлекательное зрелище. Лучше здесь с народом пообщаться, чем на нее смотреть.

Кира хмыкнула. Мутанты действительно оказались народом общительным, и легко завязывали разговор с незнакомцами. К вящему спокойствию Киры, вопросы "кто вы и откуда?" всеми без исключения обходились стороной. Разговоры вращались вокруг погоды, возможной войны с северянами и грядущих игр. В общем, о всём том, что не касалось большинства присутствующих.

Когда состав снова начал замедляться, Глеб сказал:

— Сходим.

В этот раз топтун выбежал на большую станцию с двойной платформой. Высокий зеленый потолок подпирали обвитые плющом колонны. Плющ цвел. По левую сторону цветы были исключительно синие, а по правую — только красные. На платформе было полно мутантов. Глеб привычно проталкивался сквозь толпу, а Кира держалась прямо за его спиной. Только что на пятки не наступала. Впрочем, все вокруг, как водится, куда-то спешили и до нее никому дела не было. Глеб, заметив ее состояние, взял девушку под руку.

— Спокойно, — шепнул он. — Никто тут тебя не съест.

— Очень на это надеюсь, — шепнула она в ответ. — Никогда не видела столько мутантов разом.

— Ну и как?

— Жутковато, если честно.

— Это плохо, — шепнул Глеб. — Нам тут можно напрямик пройти. Так короче, но мутантов будет еще больше. Это уже город.

— Раз надо, я справлюсь, — пообещала Кира.

— Умница. Тогда нам сюда.

Они нырнули за дверь с надписью "только для технического персонала" и поспешили по длинному полутемному тоннелю. Мутантов тут не было, и только живые приборы на стенах пугали Киру своим видом. Узкий лифт, в котором им пришлось прижаться друг к другу, чтобы поместиться вдвоем, вынес их на поверхность. Жесткая по манерам девушка оказалась поразительно мягкой на ощупь. У Глеба даже начала слегка кружиться голова от ее близости, что биотехникам вовсе не свойственно, но тут они приехали.

Кира удивленно присвистнула. Да, это было не привычное ей вечно запущенное пограничье. Заросшие по самую крышу пятиэтажки казались ухоженными многоуровневыми садиками. Трубы, которые поверху соединяли здания, обвивал цветущий плющ. Шпили на крышах сияли ровно и ярко. Между зданий к небу тянулись высоченные хвощи, а лианы образовывали над улицей настоящие паутины. Климат нового мира был значительно теплее и мягче, а рядом с башнями так и вовсе раскинулись настоящие тропики.

Ровная дорога между домами больше подходила колесным модулям, но и здесь преобладали топтуны. Они неспешно бежали, тихонько топая толстенными ногами, и немногочисленным "колесникам" приходилось подстраиваться под их неспешный ритм. По тротуарам сновали мутанты. Большей частью — всевозможные рабочие. Однажды в толпе промелькнул нежно-салатовый костюм городского медика. У лифтов стоял солдат в броне и с оружием. Прохожие беспокойно поглядывали в его сторону и старались не задерживаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии НФ-100

Врата Миров
Врата Миров

Это не лёгкое чтиво. В книге поднимаются вполне реальные проблемы - эвтаназии, экологии, контакта с инопланетянами, перенаселения Земли, развития психических возможностей человека. Первая часть. "Бюро Реинкарнации" С некоторых пор пенсионеры на Земле стали получать красные конверты с вензелем в виде УРОБОРОСА*. Им предлагают легкую безболезненную смерть с последующей реинкарнацией в любое удобное время. Главный герой, ученый - Павел Павлович Стерлигов, в силу обстоятельств оказывается в центре событий вокруг таинственного "Бюро реинкарнации". Надвигающаяся катастрофа вселенского масштаба сталкивает людей параллельных миров, из которых один должен неминуемо погибнуть. Наш герой может предотвратить эту катастрофу, и за ним начинается охота. Сын и близкий друг Стерлигова погибают. Сам Павел, благодаря самоотверженному поступку жены, чудом избежал смерти. А землянам до сих пор угрожает опасность столкновения, до которого осталось еще меньше времени. Вторая часть. "Дождь под Зонтиком" Стерлигов Павел Павлович остался один. Жена и сын погибли в подвале "Бюро реинкарнации". Он едет в Среднюю Азию, чтобы отвлечься от своего горя, и встречается там с Тхураей*. Вещунья указывает место, куда ему надо отправиться: там, по ее словам, есть Врата, которые он в силах закрыть и советует торопиться, поскольку угроза столкновения параллельных миров неизбежна, и Земля может навсегда исчезнуть. Задача Стерлигова - закрыть ворота Хроноперехода и остановить столкновение параллельных миров. В повести появляются дети будущего с исключительными способностями. Вместе со Стерлиговым они ищут Темпоральные Врата, преодолевая различные препятствия. Третья часть. 'Заштопать Вселенную' Действие повести происходит на Земле, в Карелии, заповеднике Водлозеро и в параллельном мире. Двойники из параллельного мира воспользовались Прорехой -Брешью между мирами и пытаются запустить смертельный вирус, чтоб очистить Землю от людей для себя. Им пытаются помешать наши старые знакомые. Саша и Дина прерывают медовый месяц и вместе с Сергеем и Олегом летят закрывать Брешь, еще не зная, что снова встретятся со Стерлиговым, они думают, что он погиб. Стерлигов находит между параллельными мирами прореху. Нужно две башни, чтобы ЗАШИТЬ пространство. Но Стерлигов попадает в плен к двойникам. Приятного прочтения!

Александр Глуцкий , Марзия Габдулганиева , Марзия Глуцкий Габдулганиева

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика
Хроники Эллизора. Сокрушение башни
Хроники Эллизора. Сокрушение башни

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Андрей Владимирович Спиридонов

Научная Фантастика

Похожие книги