— Добрый день, мадмуазель Готьер, — браво произнес Дэвид, широко улыбаясь. — И тебе, месье Бенуа.
— Здравствуйте, месье Паркер, — сдержанно ответила ему Мишель.
— Ну? Теперь можно узнать, какими судьбами мадмуазель Готьер оказалась у тебя в конторе?
— Я на днях уволил своего бухгалтера, а замену ему пока не нашел. И мадмуазель Мишель любезно вызвалась мне помочь, — пояснил Андре.
— Хотите сказать, мадмуазель Готьер, вы в этом разбираетесь? — не унимался Дэвид Паркер.
— Представьте себе. И довольно неплохо, месье Паркер, — сухо промолвила Мишель и продолжила делать записи в толстой тетради.
— Ты забываешь, Дэвид, что ее отец — банкир…, - иронично добавил Андре, весело поглядывая на друга.
— Тогда прошу прощения, комментарии излишни…, - произнес с такой же интонацией Дэвид и расплылся в обезоруживающей улыбке.
— Мадлен, к тебе гость, — объявила Люси, заходя в кабинет к подруге.
— Кто? — обернулась Мадлен. Она стояла у раскрытого окна и без интереса наблюдала за обыденной уличной суетой. Мыслями же она была далеко отсюда.
— Сейчас увидишь, — загадочно произнесла та и исчезла за дверью.
Не прошло и минуты, как дверь вновь отворилась, и вошел мужчина.
— Дидье! — радостно воскликнула Мадлен и раскрыла навстречу ему объятия.
— Как же мы давно не виделись! — мужчина тепло прижал ее к себе. — Столько лет прошло, а ты совсем не меняешься…
— Не говори глупостей, Дидье, — кокетливо улыбнулась мадам Арно и ласково потрепала его по плечу. — Ну, садись и рассказывай, как ты?
Они разговаривали долго, делились последними событиями, с восторгом или грустью вспоминали прошлое…
— Кстати, Дидье, — внезапно спохватилась Мадлен, — знаешь, кого мне угораздило как-то приютить в своем заведении?
Дидье с любопытством посмотрел на нее.
— Дочек Фабьена и Эмиля…
— Как это «приютить»? — голос Дидье внезапно осип, глаза его сузились, а лоб рассекла глубокая складка. — Когда это было?
— Недели три назад, — медленно проговорила Мадлен, настороженно поглядывая на своего гостя. Его странная реакция на это известие поразила мадам Арно, но она все-таки рассказала ему обо всем, что знала.
— Ты, конечно же, не знаешь, где живет этот Паркер, — скорее утвердительно, чем вопросительно промолвил Дидье, при этом что-то сосредоточенно обдумывая и нервно покусывая нижнюю губу.
— Я-то не знаю, Дидье, — Мадлен перегнулась через стол и в упор посмотрела на него, — но если ты мне объяснишь, почему эта история с девчонками наших заклятых друзей тебя так взволновала, обещаю, что раздобуду для тебя его адрес…
— Ну, вот и все, — Дэвид сложил последние документы и захлопнул папку, — в начале следующей недели наконец-то прибудет весь ваш заказ, мадам Дюран, и наш договор будет благополучно исполнен…
— А что будет с нами? — проникновенно произнесла Амели.
— А что с нами? С нами все будет хорошо! — неопределенно отшутился Дэвид и поднялся.
— Дэвид, — остановила его Амели и подошла ближе. — Может, останешься? Я по тебе соскучилась…, - она провела рукой по его плечу.
— Мне надо идти, Амели, — он деликатно убрал ее руку от себя.
Но мадам Дюран продолжала с большим пылом, заглядывая ему в глаза:
— Что с тобой происходит последние несколько недель? Ты все время куда-то спешишь, у меня не бываешь… Я тебе уже не интересна?
— Амели, у меня очень много работы… У меня ни на что нет времени, даже на себя, — Дэвид обезоруживающе улыбнулся и двинулся к двери. — Мы еще обязательно увидимся…
— Ты обещаешь? — Амели пошла за ним.
— Постараюсь, — он быстро поцеловал ее в щеку и тут же вышел.
Оставшись один, Дэвид облегченно выдохнул и поспешил домой. Он и сам себе не мог ответить на вопрос, что с ним происходит в последнее время. Но он знал только, что с каждым днем его все больше и больше тянет по вечерам домой, он почти перестал посещать свой любимый клуб, не говоря о других развлекательных заведениях… Ему нравилось, когда дома его с улыбкой встречала Софи, когда они все вместе садились ужинать, а потом могли часами разговаривать или ни о чем, или обо все сразу… Первой обычно отправлялась спать Жаклин, а через некоторое время и они с Софи шли к себе в спальню… «Мы», «наша спальня» — эти слова на удивление легко вошли в его лексикон. Но еще удивительней было изо дня в день засыпать и просыпаться в объятиях одной и той же женщины, только с ней одной целоваться до одури и заниматься любовью ночь на пролет до полного изнеможения… Но как ни странно, это тоже оказалось невероятно приятно… Еще месяц назад, он бы с нескрываемым пренебрежением назвал такое течение жизни пресной однообразной рутиной, сейчас же ему хотелось, чтобы это не кончалось вовсе…
Жаклин вернулась с рынка, вертя в руках белый конверт.
— Что это? — спросила Софи. Она сидела на кухне и перебирала рис, отделяя хорошие зерна от порченных.
— Торчал в дверях, — недоуменно пожала плечами Жаклин. — Подписано: «Для Дэвида Паркера», а от кого — не известно… Ну да ладно, отдам Дэвиду вечером, — она подсунула конверт под банку с мукой, стоящей в углу и принялась раскладывать продукты.