Читаем Марыся и Благородные Пираты полностью

Красочное описание торжественного обряда. Участвуют немногие, самые близкие и с наивысочайшим статусом: Шеф Кушак Торун – с Главным Советником Синси Йиланом, Наследник Шимарик – без Помощника Канавара (!), сама Марыся и, чисто на всякий случай, Ики. Вдруг дурно станет, не будет ведь Наследник своей Невесте корсет при всех расстёгивать, это неприлично, объясняет Шимарик. Хотя Марыся и не спрашивала никаких объяснений присутствия Ики в ближнем круге, но ему, видимо, показалось, что ей это может показаться странным. С чего бы это он беспокоится по такому ничтожному поводу?

8) Праздненство меняет суть

Состоявшееся событие вызывает новый пир. Уже второй. Может, у них тут каждый день пир? Повод-то всегда найти можно. Впрочем, сейчас повод достаточно важный, следует признать. По сути произносимых речей пир № 2 похож на свадьбу, причём очень торжественную. Ведь после наделения магией Марыся приобрела прочный статус Невесты Наследника, так что необходимо её с этим поздравить в строгой очерёдности и традионными для человека, занимающего данную должность, словами, а также, в том же соответствии с процедурой, поздравить самого Наследника. Но подарков на этом пиру не дарят.

Кроме того, второй пир отличается от первого более молодым составом участников: старшее поколение, включая Шефа и его Советника, отсутствует, несмотря на то, что на церемонии главные из них были. Нет ни адмирала, ни главшпиона, ни главоружейника. Нет также мэра с женой. Зато присутствует много молодых людей, как выясняется, это команды корабля Наследника и приписанных к нему кораблей сопровождения. Никто не объясняет, приписанных вообще или по какому-то поводу, но Марыся помнит результаты разведки зонда и продолжает всех подозревать вовсю. Абстрактно.

В разгар пира неожиданно появляется Главный Советник Шефа Синси Йилан, и со своим змеиным выражением лица делает торжественное заявление, что пробили Часы Урочные (с ударением на «У»).

Пир № 2, напоминавший, как и пир № 1, свадьбу, мгновенно превращается буквально в поминки. Марысе опять никто не хочет объяснить, в чём дело, дескать, всё равно скоро узнает, а церемония пира не может быть нарушена: теперь все в строгой очерёдности произносят малопонятные тосты о грядущем процветании Благородных Пиратов, а Наследнику почему-то выражают демонстративное и формальное сочувствие. К ней же совсем перестали обращаться.

Марыся не может догадаться, то ли бой часов означает, что Наследник срочно должен сменить Шефа на его посту, а выражаемое сочувствие формально потому, что все знают: он так и так с согласия отца собирался это сделать, то ли, наоборот, он должен был успеть с этим мероприятием до некоего дедлайна, и теперь опоздал. Может, ему теперь заново проходить какие-то испытания, чтобы доказать право стать Шефом?

Пир натужно продолжается до момента, когда Марыся, не выдержав, произносит слово «хватит». Хватит уже жрать, сколько можно, а заодно хватит пудрить мне мозги, думает она, но вслух говорит только, что она очень устала.

9) Снятие масок (частично): полёт в Центр Галактики

Её моментально обездвиживают (во-первых, неожиданно нападают, во-вторых, хоть она теперь и обладает магией, но не обучена ей управлять, так что противник опытным магам она никакой), парализуют, в том числе, голосовые связки (не то чтобы она могла освободиться, позвав на помощь – звать совершенно некого – но просто надоело с ней общаться, пусть-ка теперь остаток времени помолчит), уволакивают на космический корабль и, под конвоем из ещё десятка кораблей, увозят с Малины в Центр Галактики.

На Марысю никто не смотрит, но дверь каюты не закрывают, и до неё доносятся звуки, пирушки, которая на корабле продолжается, становясь только более безобразной и более искренней. В частности, Наследника поздравляют с успешно практически уже провёрнутым Дельцем, и с грядущей Свадьбой и т.д. В применении к Свадьбе иногда употребляют прилагательное «Настоящая». Какая свадьба, недоумеваем Марыся, не её же они имеют в виду под невестой, зачем её парализовывать-то, он же клялся не заставлять её выходить замуж, да она и сама, кажется, готова была согласиться. Нет, похоже, «настоящая Свадьба» имеется виду с той таинственной любовницей, наличие которой она подозревала. А на неё у них совсем другие планы, наверняка особо зловещие. Ведь, если бы от неё хотели просто избавиться, зачем куда-то везти?

10) В Храме маскам места нет

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы