Читаем Машина иллюзий полностью

Уош жестоко хандрил больше месяца, перестал следить за собой и практически ничего не ел. Его основным источником калорий стала выпивка.

Однажды он в припадке ярости обошел весь дом в поисках вещей, созданных «Синим солнцем» или одной из его дочерних компаний. После его рейда шкафы на кухне опустели, почти всю одежду он тоже вытащил и довольно много техники тоже. Свою добычу он свалил в огромную кучу на лужайке, облил бензином и поджег. Костер горел весь день.

Зои ненадолго вышла из дома, чтобы на него посмотреть.

– Ты же понимаешь, что я снова куплю каждую из уничтоженных тобой вещей, – сказала она.

– Ну и что, – отозвался Уош. – Я увидел, как все это пылает, и дело того стоило.

Вечером костер начал догорать. Уош сидел рядом с ним в шезлонге и пил шестое пиво за день.

И тогда появилась девушка.

Она сидела на траве перед ним – совсем крошка, темноволосая, с большими глазами. На ней было длинное платье и высокие тяжелые сапоги.

Уош удивился бы этому еще сильнее, если бы не был так пьян.

– Ты откуда взялась? – спросил он.

– Из твоей головы. И из моей тоже. Все сложно.

– Да, похоже на то.

– Неужели ты меня не узнаешь?

Уош оглядел ее с головы до ног. Она действительно показалась ему знакомой, но, черт побери, он совсем ее не помнил.

– Ты… работаешь на меня? – предположил он. – Ты… из прислуги?

Он знал большинство своих слуг, но время от времени в доме появлялись новые.

В ответ он услышал молчание. Девушка исчезла.

Уош посмотрел на бутылку пива, затем на то место, где только что была девушка, затем снова на бутылку. Он пожал плечами и сделал еще один глоток.

– Извини.

Уош фыркнул, и пиво с шипением полилось у него изо рта.

Девушка вернулась.

– Это сложнее, чем я думала, – сказала она. – Но, кажется, я поняла, что нужно делать.

– Забавно. На секунду ты исчезла.

– Знаю. Я подстраиваю свое сознание под твое. Это как синхронизировать старые часы, чтобы они тикали одновременно. Тут нужна точность.

– Я вообще не врубаюсь, о чем ты, так что поверю тебе на слово.

– Это понятно. Кстати, я Ривер.

– Хорошее имя. Привет, Ривер. Я Уош. Хочешь пива?

– Ага.

Он достал бутылку из сумки-холодильника и протянул ей.

Ривер открыла бутылку, небрежно щелкнув пальцем.

– Неплохой фокус, – сказал он.

– У меня их полно, – ответила она, делая глоток. – Ты точно меня не узнаешь?

Уош покачал головой.

– У меня такое чувство, что я тебя знаю, но, черт побери, не понимаю – откуда.

Ривер задумчиво наклонила голову, затем кивнула своим мыслям.

– Да. Мы не знакомы. То есть не знакомы в твоем сне. У тебя здесь совершенно другая жизнь. В ней нет «Серенити».

– «Серенити», – повторил Уош. – Безмятежности мне не хватает. Я уже давно не испытывал ничего похожего на безмятежность[2].

– Но в этом-то все и дело. Ты сейчас именно на «Серенити», а все это – большой дом, поместье, костер, шезлонг, в котором ты сидишь… – перечисляла Ривер, указывая на каждый объект горлышком бутылки. – Ничего из этого не существует. В данный момент ты не здесь, а на мостике «Светлячка» под названием «Серенити», который летит прямо на луну.

– Ну конечно.

– Ты должен открыть глаза. Ты должен увидеть истину.

Уош решил ей подыграть. Он как можно шире раскрыл глаза и, словно сова, посмотрел по сторонам.

– Не-а, – ответил он. – Я вижу только костер, восходящую луну и светлячков, которые сияют вон в тех кустах.

– Я не про этих светлячков. И не про эту луну. Уош, ты должен проснуться, иначе все мы умрем.

– Проснуться. Ну да, как же.

– Ты же чувствуешь это – ну в глубине души? Ты меня знаешь, а когда я говорю, что мы в опасности, ты знаешь, что мне нужно поверить. Поставь бутылку и пощупай руками перед собой. Давай, вытяни руки.

Уош покорно пощупал воздух перед собой.

– Чувствуешь что-нибудь?

– Жар от костра.

– А еще что-нибудь?

– Ничего, только воздух.

– Ничего твердого?

– Нет. Ривер, тут ничего нет. Здесь только…

Уош нахмурился. Кончики его пальцев коснулись прохладной твердой поверхности. Он снова нащупал ее и положил на нее ладонь. Он не видел эту поверхность, но определенно мог ее коснуться. Она была гладкой, слегка наклоненной. Его рука двинулась дальше. На поверхности были… переключатели? Кнопки?

– Это панель управления корабля, – сказала Ривер. – Ты настолько хорошо ее знаешь, что даже вслепую найдешь на ней все, что нужно.

– Я… похоже, я напился сильнее, чем думал.

– Или ты сейчас трезв, а то, к чему ты прикасаешься, существует в реальности. Соберись, Уош. Сконцентрируйся. Неужели ты в самом деле считаешь себя плутократом?

– Я не знаю, что такое «плутократ».

– Очень богатый бизнесмен.

– А… Да, конечно, это я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги