Читаем Машинистки полностью

ПОЛ. Читали что-нибудь хорошее за последнее время?

СИЛЬВИЯ. Недавно прочла чудный детектив. Называется «Убийство в Бомбее»

ПОЛ. А я любитель фантастики — научной фантастики.

Печатают, внезапно останавливаются, оборачиваются друг к другу.

СИЛЬВИЯ. Можно задать вам один вопрос?

ПОЛ. Конечно. Пожалуйста.

СИЛЬВИЯ. Если б вам сказали: бери миллион долларов и отдай одну ногу, что бы вы решили?

ПОЛ. Правую или левую?

СИЛЬВИЯ. Все равно. Любую.

ПОЛ(после паузы). Я бы взял миллион.

СИЛЬВИЯ. А я нет. Я бы свою ногу не отдала.

ПОЛ. Вы ходите в кино?

СИЛЬВИЯ. Очень редко.

ПОЛ. Я тоже.

СИЛЬВИЯ. Вы любите смотреть телевизор?

ПОЛ. Да когда же мне? Не забывайте, я пять раз в неделю хожу в вечерний университет. Зато моя жена всегда смотрит, это ее главное занятие.

СИЛЬВИЯ(неприятно удивленная). Я не знала, что вы женаты.

ПОЛ(печатая). В этой машинке полно опечаток. Ничего у меня не получается. (Хочет скомкать открытку).

СИЛЬВИЯ(встает). Дайте, я посмотрю. (Рассматривает открытку. С неоправданной злостью). Но тут же можно стереть! Зачем же выбрасывать материал, если ошибку можно поправить? Имейте в виду, у нас не любят разгильдяйства!

ПОЛ. Ладно. Вы только не злитесь. Я поправлю.

СИЛЬВИЯ. Вовсе я не злюсь. Но я отвечаю за все, что делается в этом отделе. Мне уж, знаете, до смерти надоело покрывать ваши грехи. Что я вам всем, половая тряпка, о которую можно ноги вытирать? Сначала он, теперь вы!

ПОЛ. Слушайте, о чем, собственно, вы говорите?

СИЛЬВИЯ. Вы прекрасно знаете, о чем. Вот она, благодарность, вот, что я получаю за хорошее отношение, за старания помочь людям! Я знаю, я неправа. Я всегда неправа Все, что я делаю — неправильно. Так вот, мистер Кэнингем, с меня хватит, я больше не желаю терпеть издевательства от вас и от всех прочих. Не желаю! Не желаю! (Выбегает).

ПОЛ стукает кулаком по машинке, идет к телефону, набирает номер.

ПОЛ(требовательно). Соедините меня с мистером Френсисом Кэнингемом, пожалуйста. Кто говорит? Пол Кэнингем! (Другим тоном). Здравствуй, дядя Фрэнк. Это опять я, Пол. Как… как поживаешь? Все в порядке? У меня тоже все хорошо. По-прежнему зубрю. Сейчас на новой работе… да, в конторе, печатаю на машинке… Дядя, ты не мог бы мне немножко помочь?.. Нет, я думал, может, можно устроиться у тебя на неполный рабочий день, или у кого-нибудь из твоих друзей, если ты замолвишь за меня сло… Да, конечно… Ясно… Я понимаю… Ничего, ничего… Да… Ну, до свидания. (Идет и садится за машинку).

Затемнение.

* * *

Когда возникает свет, входит СИЛЬВИЯ. По виду им сейчас уже за тридцать.

СИЛЬВИЯ. Простите, что я раскричалась, Пол. Это больше не повторится.

ПОЛ. Забудем. (Печатает).

СИЛЬВИЯ. Вы уже отлично справляетесь с машинкой.

ПОЛ(угрюмо). Слава Богу, хоть с чем-то справляюсь.

СИЛЬВИЯ. Вы расстроены?

ПОЛ. Да нет. Просто думаю… Думаю, ради чего я себя гублю? Почти каждый вечер хожу учиться, в выходные дни сижу дома и зубрю. Не помню, когда я последний раз как следует отдыхал. И ради чего? Молодость дается один раз; вот тут-то и пожить в свое удовольствие.

СИЛЬВИЯ(за машинкой). Просто не знаю, как это верно. Но, должно быть, когда вы станете юристом, то действительно будете жить в свое удовольствие, ради этого можно сейчас чем-то и пожертвовать.

ПОЛ. Нет, как хотите, а с меня довольно. Человек в моем положении должен как можно лучше использовать то, что ему дано. Человек должен быть практичным и смотреть фактам прямо в лицо. (Стучит пальцем по столу). Мне дано вот это. Вот тут все мои шансы на успех, я теперь все силы буду отдавать только работе. Я ему докажу, что я человек дельный, расторопный, и может, он переведет меня на работу получше, повысит оклад. А почему бы нет? Такому крупному предприятию всегда нужны люди, которые не боятся работы. Слушайте, у меня же двое детей, пора и я них подумать.

СИЛЬВИЯ(натянуто). У вас двое детей?

ПОЛ. А как же. Я времени зря не теряю. Смотрите, вот их фотографии. Мы их снимали этим летом.

СИЛЬВИЯ(холодно). Очень милые детки. Как их зовут?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги