Читаем Маскарад полностью

– Хотела бы сказать тебе: «Проспись!», но сии привилегии не для всех. Проспишься, когда альтьера Тандебельт отправится в Аннерам. Не торопись возражать, выслушай: она как минимум заявилась на маскарад вместе со слугой, это легко проверить, поговорив с Ронаном Тандебельтом. Уверена, моя догадка верна. И… зачем так делать уважаемой альтьере? Либо она спит с тем слугой… кстати, ты выяснил имя? Так было бы проще его обозначать. И вот: либо она спит с ним, либо альтьера Тандебельт причастна к заговору. Более того, она всем заправляет.

Мою тираду Дар принял стоически, усталость сказалась.

– А обвиняем мы Густава Тандебельта, – добавила я, указывая на дом: – Прошу, начальство вперед.

– Не улыбайся так, когда будем выдвигать обвинения.

– Против двоих?

– Разбежалась. Против Густава.

– А Морана?

– Посмотрим. Из доказательств только твои подозрения…

– И слуга на маскараде, – уперлась я.

Дарлана это только разозлило, он резво пошагал в сторону дома, на ходу бросив:

– Этого мало. Будет больше – тогда и подумаем.

И я тоже начала злиться, потому что все вот так. Помнится, меня и раньше раздражали все эти условности, еще до перерыва в работе… но тогда голова была занята принцем, целиком и полностью. Раздражение, хоть и мелькало, успешно отходило на второй план, а потом растворялось в пучине затянутых любовных переживаний.

А теперь я готова была лично схватить альтьеру Тандебельт за волосы и выволочь из дома, и к Судьям условности! Невиновные сивиллы днями и ночами сидели в камерах, никому и дела не было. Больше проблем доставило их освобождение. Тогда как Морана Тандебельт… есть шанс, что я так и буду ходить на приемы, смотреть на нее, мечтать вытащить ее за волосы из дворца… и мечтами все ограничится. Вот такая невеселая разница.

Что-то похожее было с Дарланом когда-то.

История обречена повторяться, так говорят.

Если не найдутся люди, которые извлекают уроки.

– Я сделаю все, чтобы твоя подружка ответила, – тихо бросила я в спину Дару.

– Удачи, – ответил он и постучал в дверь.

На объяснения со слугами, а потом с самим Густавом Тандебельтом ушло немало времени. Брат Габриэля оказался точной его копией, только с отталкивающим лицом. Вроде те же черты, но смотреть на них вообще не хотелось. Возможно, события той ночи наложились, но я едва сдерживала себя, чтобы не кривиться при каждом взгляде на его мерзкую физиономию.

– Альтьера Морландер обвиняет вас в нападении, – уже в который раз повторял Дарлан. – Вы обязаны пройти со мной. Лучше добровольно, иначе мои люди выволокут вас отсюда силой.

– Альтьера Морландер? Это которая пьяница низких моральных качеств?

Я улыбнулась:

– Все в точности так. И это много говорит о нашей полиции, не находите, альтьер высоких моральных качеств? Дарлан готов прислушиваться даже к падшим и нетрезвым женщинам! Столь твердую позицию нельзя не уважать! Кстати, о падших женщинах… где сейчас ваша матушка? В добром ли здравии?

Пока мы развлекались таким образом, подоспели люди Дарлана. Всех местных слуг согнали в гостиную, начались обыски. Альтьер Тандебельт начал повторяться и краснеть, особенно когда смотрел в мою сторону. Налицо взаимная неприязнь, не только я его рожу видеть не могла. После мужчина не раз пытался отлучиться, намекая на непереносимую нужду, в ответ я молча подала ему стоящую неподалеку вазу. Выбирала специально подороже, надеясь, что он метнет ее в меня. Обошлось.

Маски Судей обнаружились в одном из шкафов, но как улики они не годились – после Черного Парада таких у всех в избытке. Следующей находкой стал набор из пяти револьверов разных размеров, но один из людей Дара тут же сообщил, что из оружия в недавнем времени не стреляли.

– Я бы хотела осмотреть туалетные комнаты, – вызвалась и я поучаствовать.

Таких комнат в доме оказалось в избытке. В первых четырех мне не повезло, я уже почти отчаялась, пока не попала в другую часть дома, где обитала прислуга. Туалетная комната там выглядела менее презентабельно и стерильно, заметно, что посещали ее много людей и довольно часто.

– Сдвиньте сидение, – приказала я полицейскому.

Его лицо выражало недоумение, но он послушался. К счастью, яму выгребали достаточно часто, аромат не свалил нас с ног. Вместе с полицейским мы брезгливо склонились над провалом, ища подсказки. Сообразив, что я ищу, парень надел перчатку и пошарил по полу с внутренней стороны ямы.

– Что-то есть, – удивленно сказал он.

И достал пакетик с черным порошком. Яд сивилл.

Я вышла в гостиную и объявила о находке. Альтьер Тандебельт звучно выругался и полез в драку то ли со мной, то ли со всеми подряд. Его быстро угомонили и посадили на диван. Взяв себя в руки, альтьер вспомнил наконец о возможности все спихнуть на ближнего и сообщил, что его подставили. Кто? Альтьера Морландер, конечно, не зря же так нагло улыбается. Либо кто-то из слуг. В целом – предсказуемая тактика.

Настоящее веселье начнется, когда Морана Тандебельт вернется домой.

<p><strong>Глава 23. Те самые сказки</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Принц и Ида

Похожие книги