Читаем Маскарад смерти полностью

Мейл нерешительно села на стул напротив Велима. Детектив и Рей встали за Велимом, что бы лучше видеть мисс Мейл.

– Мисс Мейл, – начал детектив, – Я думаю вам известно о смерти вашего коллеги?

– Да, это ужасно – слегка робко, опустив глаза, ответила Мейл.

– А, скажите, в каких отношениях вы состояли с Салимом Слимом?

– Мы вместе работали в больнице,– краснея, ответила Мейл.

– Скажите, – тут же спросил детектив, – а, кем вы работаете?

– Я медсестра в родильном отделении.

– Ясно, – язвительно сказал детектив,– а в чем именно состоит ваша работа?

– Я помогаю в приеме родов и ухаживаю за новорожденными. Мою, кормлю, одеваю.

– То есть, ваша задача заключается в том, что бы следить за детьми.

– Да, – не понимая, к чему ведет детектив, ответила Мейл.

– Скажите, а часто ли умирают младенцы?

– Ну, не без этого.

– А, что вы делаете, если младенцы умирают? – сверкая своими карими глазами, спросил детектив.

– Я сообщаю об этом патологоанатому, приходит санитар и увозит тело в морг.

– Хорошо, – продолжил детектив, – а сам доктор Салим Слим не приходит за малышами?

– Да, он тоже приходит, в ночное время, когда санитаров нет.

– Хорошо мисс, вам знакомы эти вещи? – Велим стал аккуратно выкладывать пистолет, маску и карту с буквой «Ж».

Детектив медленно поднял глаза на мисс Мейл. Она сидела с бледным лицом, пристально смотря на вещи перед ней.

– Мисс Мейл, эти вещи вам о чем-то говорят?

– Нет, – тихим дрожащим голосом ответила Мейл.

– Будем с вами честными, – сказал Велим. – Ваш коллега, это не первая жертва. У всех мы находили эти вещи.

– Да, но причем здесь я? – Вдруг резко закричала мисс Мейл.

– Послушайте… – сказал Велим, но мисс Мейл его резко перебила.

– Я ничего не знаю, у вас нет оснований меня здесь держать, я ничего не знаю, – крича и размахивая руками, будто отмахиваясь от кого-то, сказала мисс Мейл.

– Послушайте, – не выдержав этого наигранного спектакля, воскликнул детектив, – все убийства между собой связаны, и у нас есть полное основание подозревать вас. У нас есть доказательства, что вы с доктором Салим Слимом были подельниками в убийстве.

От этих слов мисс Мейл резко замолчала, и ее глаза наполнились слезами. Детектив решил не останавливаться и продолжил дальше врать. Конечно, ему было совестно, ведь на самом деле никаких прямых доказательств у него не было. Но он видел, что она что-то скрывает, и он решил любой ценой узнать что.

– Вы знаете, чем это вам грозит? Скажите правду! – Кричал он.

– Хорошо, – сказала Мейл, – я скажу. Я действительно ему помогала… Но я только отдавала детей… Я их не убивала… – рыдая говорила мисс Мейл. – Люди… Богатые люди просили ребенка… Я отдавала его им… Салим подделывал свидетельство о смерти… И все… Я никого не убивала… – захлебываясь в слезах продолжала мисс Мейл.

– Хорошо, – не сбавляя напора, продолжал детектив, – а эти вещи, откуда они?

– Я не знаю…

– Что эта за игра?– продолжал детектив.

– Я не знаю… – рыдая, кричала в ответ Мейл.

– Сколько еще должно погибнуть человек?

– Я ничего не знаю!

– Кто еще в этой игре? – Все громче кричал детектив.

– Яне знаю… – все тише говорила мисс Мейл, рыдая и закрывая лицо руками.

– Детектив, – тихо сказал Велим, видя что обстановка накаляется.

– Врете, вы тоже игрок, не правда ли? Салим Слим начал вам угрожать или затребовал больше оплаты, и вы его убили…

– Я не знаю…

– Детектив, – чуть громче вскрикнул Велим.

– Кто? – Кричал детектив. – Назовите имена!

– Я не знаю, – крикнула мисс Мейл.

– Детектив! – Разгневано вскочил Велим. – Хватит. Мы узнали что хотели. Мисс Мейл вы обвиняетесь в мошенничестве. Но ваше чистосердечное признание смягчит приговор. Вы можете вернуться домой, но не покидайте город. Я за вами приеду.

Мисс Мейл медленно встала со стула и направилась к выходу. Детектив посмотрел на Велима. Лицо начальника полиции выражало явное недовольство работой детектива.

– Детектив, я понимаю твое рвение, но так сильно давить на человека не стоит. Ты просто сходишь с ума. Когда ты нормально спал? Ты слишком зациклен на этом деле, и … – но не успел Велим закончить, как в кабинет вошел мужчина лет тридцати пяти в полицейской форме.

– Простите капитан, мы доставили труп.

– Хорошо, – ответил Велим, – мы сейчас спустимся. – С этими словами он встал из-за стола и направился за полицейским. Детектив и Рейн проследовали за ним.


Глава 37


Спустившись этажом ниже, они оказались в полицейском морге, куда привозили различных жертв для вскрытия.

Их встретил маленький, толстый, похожий на гнома врач. Его белый халат был заляпан толи кровью, толи остатками обеда. Рейн посмотрел на него и слегка улыбнулся. Он ему напомнил безумного профессора, который создал своего Франкенштейна.

– Добрый день, – сказал Велим, – что мы имеем?

– Это труп женщины. Зовут ее Джейл Уйллер. Тридцать девять лет. Не работает. Погибла в районе трех ночи от удушья веревкой. Это пока все, что могу сказать.

– А какие вещи были при ней? – Спросил детектив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман